PAL

Ptolemaeus Arabus et Latinus

_ (the underscore) is the placeholder for exactly one character.
% (the percent sign) is the placeholder for no, one or more than one character.
%% (two percent signs) is the placeholder for no, one or more than one character, but not for blank space (so that a search ends at word boundaries).

At the beginning and at the end, these placeholders are superfluous.

Vatican, Biblioteca Apostolica Vaticana, Pal. lat. 1369

s. XVmed (the year 1444 appears in the medallion of Saturn f. 144v).

Or.:

southern Germany. F. 80r-87v preserve exactly the same sequence of texts as Munich, BSB, Clm 3857 (see), f. 1r-11r.

Prov.:

Johannes Virdung of Hassfurt, who received the MS from one Leonardus Luser in Boppart (near Koblenz), cf. f. 1r: ‘Liber magistri Iohannis Virdung de Hasfurt dono datus a domino Leonardo Luser in civitate Boppardia’, and notes added in his hand f. 69v and 155r-157v; Heidelberg, Bibliotheca Palatina; Vatican library in 1623.

Paper, 158 f., several contemporary hands, one of which copied f. 80-143.

Astronomy and astrology: John of Gmunden, reworking of Richard of Wallingford’s Tractatus Albionis (1ra-53vb); astronomical diagram ‘Instrumentum de vera coniunctione’ (54r); ‘Duodecim domos adequare (?). In hoc canone docet equare duodecim domos…’ (54va-55rb); Bethen, Centiloquium, incomplete (55va-56ra); ‘Scalle altimetre mensio talis est in umbra recta…’, added (57r-57v); astronomical diagram (58r); horoscopic diagram summarising the 12 houses (58r); representation of an astronomical instrument (58v); representations of the albion (59r-67v); ‘Sciendum quod cum Luna coniungitur Saturno ipsa est infortunata …’ (68va-69rb); ‘Horarum communium tam a meridie quam nocte…’, added by Johannes Virdung (69v); Johannes de Harelbeke, Tractatus de spera solida (70ra-79v); Albumasar, Flores (80ra-83va); Gergis, De significatione septem planetarum in domibus (83va-84vb); Jafar, De pluviis et ventis (84vb-85va); astrometeorology, at least partly from the Liber novem iudicum ‘De revolutione anni et qualitate temporis. Ex conventu itaque vel oppositione vel ex Solis…’ (85va-87va); Hermes, Centiloquium (87vb-89rb); Ptolemaica (89va-100ra); Haly Embrani, De electionibus horarum (100rb-111va); Messahallah, De revolutionibus annorum mundi (111vb-116vb); Jafar, Liber imbrium (116vb-119rb); ‘Forme et nomina mansionum Lune. Incipiunt nomina mansionum et quomodo formate sunt et etiam nomina earum. Prima mansio Lune caput Arietis incipit in primo gradu Arietis…’ (119rb-119vb); Messahallah, Liber receptionis (120ra-127va); Thebit Bencora, De imaginibus (127vb-129vb); Zael, Liber iudiciorum (129vb-137ra: Liber temporum and De electionibus); Capitula Almansoris, attr. Messahallah (137ra-139rb); Bethen, Centiloquium, beginning only (139rb); Philo of Byzantium, De spiritualibus ingeniis (140ra-143ra); optics ‘Utrum equales magnitudines equedistantes ab oculo…’ (143rb-144rb); representations of the planets, with text in German (144v-147v); representations of the constellations (148r-151v); astronomical diagram (152v); astronomical diagram, incomplete (153v-154r); notes on directions added by Johannes Virdung (155r-157v). Blank: 56v, 68r, 139v, 152r, 153r, 154v, 158.

Bibl. Inventarium manuscriptorum Latinorum Bibliothecae Palatinae (handwritten catalogue), 488; F. Saxl, Verzeichnis astrologischer und mythologischer illustrierte Handschriften des Mittelalters, I: In römischen Bibliotheken, Heidelberg, 1915, 15-20; P. O. Kristeller, Iter Italicum, II, London-Leiden, 1977, 393; L. Schuba, Die Quadriviums-Handschriften der Codices Palatini Latini in der Vatikanischen Bibliothek, Wiesbaden, 1992, 67-70; D. Blume, M. Haffner, W. Metzger, Sternbilder des Mittelalters und der Renaissance. Der gemalte Himmel zwischen Wissenschaft und Phantasie, II: 1200-1500, Berlin, 2016, 2 vols, II.1: Text und Katalog der Handschriften, 492-496.

89va–⁠100ra

‘Centum verba Pto<lome>i cum glosa. Verbum secundum. Dixit Pto<lome>us: quando eliget electionem melioribus non erit… Multi homines putaverunt quod Ptolomeus loqueretur hic de electionibus — Et ego Deum precor ut te diligat. Perfecta est huius libri translatio 17 die mensis Marti, 12 die mensis Gumedi et secundi anno Arabum 520.’