PAL

Ptolemaeus Arabus et Latinus

_ (the underscore) is the placeholder for exactly one character.
% (the percent sign) is the placeholder for no, one or more than one character.
%% (two percent signs) is the placeholder for no, one or more than one character, but not for blank space (so that a search ends at word boundaries).

At the beginning and at the end, these placeholders are superfluous.

πλανώμενοι‘planet’

Greek. – Grammar: participle.

References: Alm. Heiberg: I.8, 27:21-22 ; I.8, 28:13; I.8, 28:16; I.8, 28:23 . – PH Heiberg: I.5:1, 76:20
Translated into:
Arabic: النجوم المتحيّرة  [Alm. MS Tunis: ]
Arabic: الجاريات [Alm. MS Leiden: f. 5v]
Arabic: القمر والخمسة المتحيّرة [Alm. MS Tunis: ]
Arabic: القمر والخمسة المتحيّرات [Alm. MS Leiden: f. 5v]
Arabic: الكواكب المتحيّرة  [Alm. MS Tunis: . – PH Morelon: I.5:1, 21:12]
Arabic: النجوم الجارية [Alm. MS Leiden: f. 5v]
Arabic: الكواكب المتحيّرة والشمس والقمر [Alm. MS Tunis: ]
Arabic: المتحيّرات والشمس والقمر [Alm. MS Leiden: f. 5v]
Modern translations:
English: planets [PH Hamm: I.5:1, 48:7]
English: planets [Alm. Toomer: 46]
Synonyms:
πλανώμενος ἀστήρ[Alm. Heiberg: I.8, 27:15]
πλανήτης[Alm. Heiberg: I.2, 9:11]