Project icon: lavishly furnished initial letter with a painting of Ptolemy using an astrolab.

Ptolemaeus

Arabus et Latinus

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ σ ς τ υ φ χ ψ ω
The following characters have a special meaning.
Put them next to a word without a space between.
" "encloses a sequence of words so that the sequence is searched as a whole.
+The following word must appear.
-The following word must not appear.
~The following word should not appear but may appear.
<The following word should appear but is not as relevant as other words.
>The following word should appear and is more relevant than other words.
( )groups words together so that one of the prefixes above can be applied to the whole group.
*is a wildcard behind a word, representing null, one or several arbitrary characters.

Naples, Biblioteca Nazionale, VIII C 51

s. XVI-XVII.

Paper, 233 f., a single hand.

Ptolemaica (single text).

Lit. P. O. Kristeller, Iter Italicum, I, London-Leiden, 1977, 403.

1r‑233r

‘Valentini Naibodae mathematici praeclarissimi in Claudii Ptolomei Quadripartitae constructionis apotilesmaticum tertium commentarius novus et eiusdem conversio nova. Caput primum, quod est prohemium. Postquam in superioribus explicata est a nobis casuum universitati evenientium theoria — in suo loco dictum est. Finis libri tertii Ptolomei.’

= Ptolemy, Quadripartitum (tr. Valentin Nabod) (A.2.12), Book III. No glosses. Note by the scribe on f. 233v quoting Cardano and Nabod.