PAL

Ptolemaeus Arabus et Latinus

_ (the underscore) is the placeholder for exactly one character.
% (the percent sign) is the placeholder for no, one or more than one character.
%% (two percent signs) is the placeholder for no, one or more than one character, but not for blank space (so that a search ends at word boundaries).

At the beginning and at the end, these placeholders are superfluous.

Work C.3.14

Lorenzo Bonincontri
Commentum super Centiloquio Ptholomei

A lemmatic commentary on the Centiloquium in Plato of Tivoli’s translation (B.1.2) written by Lorenzo Bonincontri in or before 1477 (date of copy of MS Florence, BML, Plut. 29.3) and probably when he was lecturing on astrology at the University of Florence (1475-1478). Abū Jaʿfar Aḥmad ibn Yūsuf’s commentary is ignored. MS Vatican, BAV, Vat. lat. 3379 is Bonincontri’s autograph copy.

Text

‘(Vatican, BAV, Vat. lat. 3379) Laurentii Bonincontri Miniatensis super Centiloquio Ptholomei. [preface] Astrologiam esse omnium liberalium artium, pueri ornatissimi, excellentissimam nemo est qui ignoret, tum propter ipsius scientie nobilitatem — (62v) hec sint intimanda personis ex Ptholomei verbis diiudicare poteritis. [text] Scientia stellarum ex te et illis est: Hoc est ut sis homo huic vite in quem benignitas salvatoris… (63r) Astrologus non debet dicere rem specialiter sed universaliter etc.: De particularibus non esse scientia manifestum est — quoniam in anima rationali non possunt quicquid operari, unde ergo dicitur et scriptum est. A signis celi nolite metuere. Deo igitur laus, honor et gloria per infinita saecula saeculorum. Amen. Laurentii Bonincontri Miniatensis commentum super Centiloquio Ptholomei.’

Bibl.

B. Soldati, La poesia astrologica nel Quattrocento, Firenze, 1906, 135 and n. 2; L. Thorndike, A History of Magic and Experimental Science, IV, New York, 1934, 408-409; R. Lemay, Le Kitāb aṯ-Ṯamara (Liber fructus, Centiloquium) d’Abū Jaʿfar Aḥmad ibn Yūsuf [Ps.-Ptolémée], 1999 [unpublished], I, 424; M. Rinaldi, ‘Pontano, Trapezunzio ed il Graecus Interpres del Centiloquio pseudo-tolemaico’, Atti della Accademia Pontaniana, Nuova Serie 48 (1999), 125-171: 141-143 n. 49-52; M. Rinaldi, Le Commentationes in Ptolemaeum di Giovanni Giovano Pontano: fonti, tradizione e fortuna del Centiloquio pseudo-tolemaico dalla Classicità all’Umanesimo, PhD dissertation, Università degli Studi di Napoli “Federico II”, 2002, 96-106 and 246-251; L. Giorgetti, ‘Da Giorgio Trapezunzio a Luca Gaurico intorno a Tolomeo’, Roma nel Rinascimento (2002), 201-212: 203-206; N. Weill-Parot, Les «images astrologiques» au Moyen Age et à la Renaissance. Spéculations intellectuelles et pratiques magiques (XIIe-XVe siècles), Paris, 2002, 743-747; M. Rinaldi, ‘L’inedita Expositio super Centiloquio Ptholomei in Lorenzo Bonincontri’, MHNH 15 (2015), 271-280; A. Calcagno, El libro delle Cento Parole di Ptholommeo. Saggio di edizione critica del volgarizzamento fiorentino del Centiloquium pseudo-tolemaico, Milano, 2021, 20.

Modern ed.

The preface is edited by Rinaldi, ‘L’inedita Expositio’, 276-278, with an Italian translation, 278-280.

MSS

Florence, BML, Plut. 29.3, s. XV, f. 24r-59v

Vatican, BAV, Vat. lat. 3379, s. XV, f. 62r-114rImages