Project icon: lavishly furnished initial letter with a painting of Ptolemy using an astrolab.

Ptolemaeus

Arabus et Latinus

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ σ ς τ υ φ χ ψ ω
The following characters have a special meaning. Put them next to a word without a space between.
" "encloses a sequence of words so that the sequence is searched as a whole.
+The following word must appear.
-The following word must not appear.
~The following word should not appear but may appear.
<The following word should appear but is not as relevant as other words.
>The following word should appear and is more relevant than other words.
( )groups words together so that one of the prefixes above can be applied to the whole group.
*is a wildcard behind a word, representing null, one or several arbitrary characters.

Vienna, Österreichische Nationalbibliothek, 5258

s. XV2 (c. 1457 for sections copied by Regiomontanus acc. Zinner).

Or.:

University of Vienna, Regiomontanus copied f. 1v, 27r-38v and 51r-71v and annotated several parts of the MS; table for Vienna f. 12v, 13r and 133v.

Prov.:

Willibald Pirckheimer, who sold the MS to Johannes Schöner in 1522 (ex-libris on inner front cover; table of contents in his hand f. 1r; note in his hand on inner back cover: ‘Emi hunc codicem pro 1 floreno a Bilibaldo Pyrckhemero anno 1522’); Philipp Eduard Fugger.

Paper, 177 f., several hands, one of which copied f. 2r-24v and 75r-88v.

Astronomy, mainly texts on instruments: table of contents (1r); notes ‘Si in horologio orizontali (1v); ‘De horologiis solaribus. Sciendum ut habetur ex spera materiali pluras ymaginantur…’ with tables for Vienna (2r-15r); ‘Turcheti compositio et usus. Si volueris componere turchetum, accipe laminam...’ (16r-18r); Franco de Polonia, Tractatus de turketo (18r-21v); three short chapters ‘De inventione longitudinis inter duas regiones… De introitu Solis in puncta equinoctialis… De quantitate anni invenienda…’ (22r-23r); list of constellations with note (23v-24v); Alhazen, Speculi almufeki compositio, reworking (27r-35r); notes ‘Si ponitur totum latus erectum…’ (35v-38v); Alhazen, De speculis comburentibus (39r-46v); Apollonius, Liber de pyramidibus (47r-48v); Johannes Simon de Zelandia, Speculum planetarum (51r-53r); ‘Semicirculus horarius ita construi potest…’ (53r-53v); ‘Instrumentum directorium quomodo fabricatur. Directorium instrumentum compositurus semper tabulam planam…’ (54r-55r); ‘Zaphee fabrica. Dubitavi cogitando et experientia me…’ (55v-61r); ‘De astrolabio. In astrolabio pro equatore Solis…’ (61v-65r); ‘Supplementum zaphee. In zaphea precedenti circuli…’ (65v-71v); Ptolemaica (75r-77r); ‘Speculum planetarum quomodo fieri…’ (77r-80r); ‘Organum Ptholomei. Quadratum horarium pro multis regionibus diversorum latitudinum, facies hoc modo…’ (80r-81v); ‘Astrolabii confectio. Pro compositione astrolabii accipe primo laminam…’ (82r-84r); ‘De virga visoria. Duarum regionum longitudinem…’ (84v-85r); astrology ‘Quidam nomine, Conradus de Stollo…’ (85r-86r); ‘Instrumenta coniunctionis et oppositionis Solis et Lune fabrica. Ad constituendum figuram pro vera coniunctione…’ (87r-88r); astronomical tables (88v-96v); ‘Ad faciendum horologium murale…’ (97r-98v); ‘Verum tempus et locus et quantitas tam solaris quam lunaris…’ (100r-108r); John of Gmunden, reworking of Richard of Wallingford’s Tractatus Albionis (113r-128r); ‘De proportionibus rationabilibus. Nota de proportionibus rationabilibus…’ (129r-133r); solar table for Vienna (133v); table: ‘Tabula gnomonis’ (134r), with diagram (134v); Bernard of Verdun, Tractatus super totam astrologiam, excerpt on the turquetum ‘Sic facies instrumentum ad modum turqueti…’ (135r-135v); notes (136r); Alfonsine star catalogue (137r-155r); star table (155v-156r); Ptolemaica (156v-158r); ‘Cosmographia est designatio totius orbis…’ (161r-175r); ‘Quoniam omnia fere horologia…’ (175v-176v). Blank: 15v, 25-26, 49-50, 72-74, 99, 108v-112, 128v (except note and unfinished diagram); 136v, 158v-160, 177.

Lit.

Tabulae codicum manu scriptorum praeter Graecos et Orientales in Bibliotheca Palatina Vindobonensi asservatorum, IV: Cod. 5001-6500, Wien, 1870, 77-78; F. Unterkircher, Inventar der illuminierten Handschriften, Inkunabeln und Frühdrucke der Österreichischen Nationalbibliothek, I: Die abendländischen Handschriften, Wien, 1957, 104; E. Zinner, Regiomontanus: His Life and Work, Amsterdam-New York-Oxford-Tokyo, 1990 (tr. from Leben und Wirken des Joh. Müller von Köningsberg, genannt Regiomontanus, Osnabrück, 1968, with supplements), 45-46, 204-205 and 244; M. Maruska, ‘Die Handschriften aus der Bibliothek des fränkischen Gelehrten Johannes Schöner in der Österreichischen Nationalbibliothek’, in Aspekte der Bildungs- und Universitätsgeschichte. 16. bis 19. Jahrhundert, eds K. Mühlberger, T. Maisel, Wien, 1993, 409-435: 423-424; M. Maruska, Johannes Schöner – ‘Homo est nescio qualis’. Leben und Werk eines fränkischen Wissenschafters an der Wende vom 15. zum 16. Jahrundert, PhD dissertation, Universität Wien, 2008, 100-101; H. Zepeda, The First Latin Treatise on Ptolemy’s Astronomy: The Almagesti minor (c. 1200), Turnhout, 2018, 74-75.

75r‑77r

‘Albategni [added in upper margin by another hand]. Instrumenta observatoria que in Almagesto ponuntur. Almagesti abbreviatio libro primo, capitulo 15mo, docetur de instrumentis per quod… (75v) Almagesti minori libro quinto, capitulo primo, docet instrumentum armillarum — 5 graduum et similiter erit ex altera parte orbis signorum cognita est.’

= Almagesti minor (C.1.3)

excerpts from I.15, V.1 and V.11 (on making instruments). No glosses.

156v‑158r

‘Ex summa Ioviano Pontano super verbo 29 Centiloquii. Aries. Stelle que in Arietis capite collocate sunt — alias fortasse uberius atque expressius de iis dicemus etc.’

= Pseudo-Ptolemy, Centiloquium (tr. Giovanni Pontano) (B.1.9)

, excerpt from v. 29 (comm. only). No glosses.