Project icon: lavishly furnished initial letter with a painting of Ptolemy using an astrolab.

Ptolemaeus

Arabus et Latinus

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ σ ς τ υ φ χ ψ ω
The following characters have a special meaning.
Put them next to a word without a space between.
" "encloses a sequence of words so that the sequence is searched as a whole.
+The following word must appear.
-The following word must not appear.
~The following word should not appear but may appear.
<The following word should appear but is not as relevant as other words.
>The following word should appear and is more relevant than other words.
( )groups words together so that one of the prefixes above can be applied to the whole group.
*is a wildcard behind a word, representing null, one or several arbitrary characters.

Oxford, Bodleian Library, Auct. F.3.13

s. XIII2. Or.: England, perhaps Oxford (Leonardi). The glossator of f. 201-218 noted the distance between Toledo and Oxford on f. 215r and added examples of calendar conversion and eclipse prediction for 1271-1272 or ‘anno Arabum 670’ on f. 201r, 205r and 217v); one of the glossators of f. 91-175 inserted two folia of smaller size containing chilindri tables for London and Paris (f. 141bisv and 147bisr). Prov.: John Alward, fellow of Exeter College, Oxford, and rector of the church in Stoke Bruerne (d. 1457), who bequeathed the MS to the monastery of Kenilworth (f. 224v: ‘Istum librum legavit magister Iohannes Alward, quondam rector ecclesie parochialis de Stoke Bruere, monasterio de Kelyngworth…’); further notes by several hands, apparently from the 15th c., include ‘Solvi pro isto libro VII s. VI d.’ (IIIr), ‘Iohannes Lemygton. Canones astrologii’ (225v, late 15th c.), ‘Willelmus Capellanus. Ricardus Boteler. Sub tali signo * quod misistis sibi duo folia papyri extracta de libro predicto’ (226r, late 15th c.).

Parchment, III+229 f., MS made of five parts bound together at an early date, in any case by the 14th c. (I: f. 1-66, one neat hand, decorated initials f. 1-48, reserved initials f. 49-66; II: f. 67-90, one hand, with additions by two hands f. 104; III: f. 91-175, one main hand; IV: f. 176-200, two hands; V: f. 201-224, one main hand). Sections are missing after f. 90, between f. 175 and 176 (see below) and after f. 109.

Geometry, music, astronomy and astrology: table of contents, 14th c. (IIIv); Euclid, Elementa, version ‘Adelard II’ (1r-48v); Ptolemaica (49r-66v); Boethius, De musica, end gone (67r-90v); canons of Toledan tables (91ra-103vb); added notes by two hands, including ‘Hec est figura de cordis et acubus…’ with diagram (104ra), lunar table (104ra), ‘Diligenti observatione est perpendendum stellam…’ (104rb-104va), Bernardus Silvestris, preface to the Sortes regis Amalrici ‘Materia huius libri est effectus…’ (104va-104vb) and onomancy ‘Ptholomeus, Aristotiles et Palpinion (?) superiorum corporum…’ (104vb); Theorica planetarum Gerardi, end gone (105ra-109vb); Robertus Anglicus, Quadrans vetus, beginning gone, illustrated copy (110ra-112v), followed by solar tables (113r-114v); Campanus of Novara, Theorica planetarum (115ra-142ra); chapters of astronomy and computus ‘Verum locum Solis et Lune, nec non et aspectus eorum…’ (142ra-144rb); Campanus of Novara, De quadrante (144rb-146ra); Berengarius, De horologio viatorum (146rb-147ra); ‘De compositione chilindri. Investigantibus chilindri compositionem, quod horologium viatoris…’ (147ra-148rb); Roger of Hereford, De quatuor partibus iudiciorum astronomie (148rb-151va); Alcabitius, Introductorius (152ra-166ra); Albumasar, Flores (166ra-175ra); Alfraganus, De scientia astrorum, tr. John of Seville (176r-192v); Martianus Capella, De nuptiis Mercurii et Philologiae, Book VIII (194r-200r); canons of Toledan tables (201r-219v); ‘In faciendo almenak sunt primo extrahendi…’ (219v-220v); Euclid, Elementa, excerpts from Book IV, added by a later hand (223r-224r). Blank: I-IIIr (except notes), 175v, 193, 200v, 205v, 208r-209r, 221-222 (except faint notes f. 222r-222v), 224v-226v (except notes f. 224v, 225v and 226r). According to the table of contents f. IIIv, the MS originally contained Theodosius’s Spherica between f. 175 and 176 (‘9. Item, liber de speris Theodosii’), which agree with a note (15th c.?) on f. IIv and repeated f. 225v: ‘Summa foliorum istius libri 253 ultra cedulas, quia cedule non computantur’.

Lit. F. Madan, H. H. E. Craster, A Summary Catalogue of Western Manuscripts in the Bodleian Library at Oxford, II.1, Oxford, 1922, 245-246 (no. 2177); C. Leonardi, ‘I codici di Marziano Capella’, Aevum 34 (1960), 411-524: 420-421 (no. 140); F. S. Benjamin, G. J. Toomer, Campanus of Novara and Medieval Planetary Theory, Theorica planetarum, Madison-London, 1971, 59-60; O. Pächt, J. J. G. Alexander, Illuminated Manuscripts in the Bodleian Library, Oxford, III: British, Irish, and Icelandic Schools, Oxford, 1973, 47 (nos. 510 and 520); H. L. L. Busard, M. Folkerts, Robert of Chester’s (?) Redaction of Euclid’s Elements, the so-Called Adelard II Version, Basel-Boston-Berlin, 1992, I, 45-47; Codices Boethiani. A Conspectus of Manuscripts of the Works of Boethius, I: Great Britain and the Republic of Ireland, eds M. T. Gibson, L. Smith, London, 1995, 179-180; R. Lemay, Le Kitāb at-Tamara (Liber fructus, Centiloquium) d’Abū Ja’far Aḥmad ibn Yūsuf [Ps.-Ptolémée], New York, 1999 [unpublished], I, 254-255; F. S. Pedersen, The Toledan Tables. A Review of the Manuscripts and the Textual Versions with an Edition, København, 2002, I, 139.

49r‑66v

‘Dixit Ptholomeus: Iam scripsi tibi, Vusive (?), libros de hoc quod operantur stelle in hoc seculo… <S>cientia stellarum ex te et illis est… Expositio. Quid dixit Ptholomeus, ex te et ex illis est, significat quod qui res futuras precognoscere desiderant et ego Deum deprecor ut te diligat. Perfecta est huius libri translatio Martii, 13 die mensis Gumedi secundi anno Harabum 230. Explicit.’

= Pseudo-Ptolemy, Centiloquium (tr. Plato of Tivoli) (B.1.2). Glosses by the scribe, including variants introduced by ‘In alio’, and occasional short glosses by a later hand.