Project icon: lavishly furnished initial letter with a painting of Ptolemy using an astrolab.

Ptolemaeus

Arabus et Latinus

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ σ ς τ υ φ χ ψ ω
The following characters have a special meaning. Put them next to a word without a space between.
" "encloses a sequence of words so that the sequence is searched as a whole.
+The following word must appear.
-The following word must not appear.
~The following word should not appear but may appear.
<The following word should appear but is not as relevant as other words.
>The following word should appear and is more relevant than other words.
( )groups words together so that one of the prefixes above can be applied to the whole group.
*is a wildcard behind a word, representing null, one or several arbitrary characters.

Ulm, Ludovicus Lanovus, 1641

Title page: ‘Astrologia aphoristica Ptolomaei, Hermetis, Ludovici de Rigiis, Almansoris, Hieronymi Cardani, et autoris innominati. Ulmae, MDCXLI, apud Ludovicum Lanovum.’

Astrology: letter to the reader ([¶1]v-¶2r); subject index (¶2v-[¶12]v); Ptolemaica (1-16); Hermes, Centiloquium (17-32); Ludovicus de Rigiis, Aphorismi astrologici (33-63); Capitula Almansoris (64-89); Gerolamo Cardano, Aphorismorum astronicorum segmenta septem (91-290); ‘Aphorismi varii incerti auctoris. 1. Qui naturaliter astrologiae bene affectus fuerit…’ (291-325).

Lit. ---

Exemplar Unknown (Google Books, source not given).

1‑16

‘Cl<audii> Ptolomaei Centum dicta sive Fructus librorum suorum. A te et a scientia, fieri enim nequit ut qui sciens est particulares rerum formas pronunciet — [v. 99] et exercituum incursiones indicant. 100. Coniunctio Saturni, Iovis et martis in signis humidis pluvias facit et nives.’

= Pseudo-Ptolemy, Centiloquium (tr. Giovanni Pontano) (B.1.9), without the commentary. V. 100 is omitted or rather replaced by a sentence taken from another text.