Project icon: lavishly furnished initial letter with a painting of Ptolemy using an astrolab.

Ptolemaeus

Arabus et Latinus

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ σ ς τ υ φ χ ψ ω
The following characters have a special meaning.
Put them next to a word without a space between.
" "encloses a sequence of words so that the sequence is searched as a whole.
+The following word must appear.
-The following word must not appear.
~The following word should not appear but may appear.
<The following word should appear but is not as relevant as other words.
>The following word should appear and is more relevant than other words.
( )groups words together so that one of the prefixes above can be applied to the whole group.
*is a wildcard behind a word, representing null, one or several arbitrary characters.

Florence, per hæredes Philippi Iuntæ, 1520

Title page: ‘Centum Ptolemaei sententiae ad Syrum fratrem a Pontano e Graeco in Latinum translatae atque expositae. Liber etiam de Luna imperfectus.’ Last page: ‘Florentiae per hæredes Philippi Iuntæ, anno domini M.D.XX, die sextadecima Iulii, Leone X Pont<ifice> Max<imo>.’

Giovanni Pontano’s complete works, vol. V: Ptolemaica (2r-144r); De Luna fragmentum (144v-146v); letter to Pietro Salvatore Valla, 1 January 1460 (147r-148r).

Lit. EDIT16: CNCE 28755

Exemplar Torino, Biblioteca Nazionale Universitaria, Q.VIII.223 (except for front page, seen in the exemplar of Florence, Biblioteca Nazionale Centrale)

2r‑144r

‘Ioannis Ioviani Pontani commentationum in centum sententiis Ptolemaei ad Federicum Urbini ducem liber primus. [preface] Tametsi publicarum rerum administratio, bellique gerendi cura deterrere me iure possunt, Federice dux fortissime… (3r) [text] Ptolemaeus. A te et a scientia, fieri enim nequit ut qui sciens est particulares rerum formas pronuntiet… [comm.] Pontanus. Nec medici, nec moralis philosophi sola est cognitio, sed quaedam etiam operatio — (139v) [text] … sin non moventur provincialis hostis erit. [comm.] … tum stellarum radii vel trahentes eas, vel impellentes pro qualitate aspectus et virium efficatia.’

= Pseudo-Ptolemy, Centiloquium (tr. Giovanni Pontano) (B.1.9).