PAL

Ptolemaeus Arabus et Latinus

_ (the underscore) is the placeholder for exactly one character.
% (the percent sign) is the placeholder for no, one or more than one character.
%% (two percent signs) is the placeholder for no, one or more than one character, but not for blank space (so that a search ends at word boundaries).

At the beginning and at the end, these placeholders are superfluous.

Work C.6.2

Maslama al-Majrīṭī
فصل ليس من الكتاب من كلام مسلمة بن أحمد
Faṣl laysa min al-kitāb min kalām Maslama b. Aḥmad

Additional notes by Maslama al-Majrīṭī (d. 1007-8), following his Taʿālīq (C.6.1) in the only surviving manuscript, on three issues related to Ptolemy’s Planisphaerium, namely the division of the zodiac in the plane, the division of the horizon in the plane, and finding the position of a star on the rete of an astrolabe (Kunitzsch & Lorch, pp. 85–88). This is followed by a section on the mathematical construction of an astrolabe plate, which was shown by Samsó to have influenced the Alphonsine corpus. The concluding star table is dated to 367/978 and is said to be based on observations by Maslama. Like the Taʿālīq, this extra chapter was an integral part of the Latin tradition of Ptolemy’s Planisphaerium (see Latin A.6.1 and Latin A.6.2).

Text: [Paris, BnF, ar. 4821]

[Incipit] (76r) قد ذكر بطلميوس في هذا الكتاب كيف ترسم دائرة الأفق والدوائر الموازية لها وهي المقنطرات. [Explicit] (81r) ثمّ تقسم دائرة الأفق بهذه المطالع كقسمتك دائرة البروج بمطالع الفلك المستقيم بخطّ نصف النهار فاعلم.

Bibl.: Marcel Destombes, ‘Un astrolabe carolingien et l’origine de nos chiffres arabes’, Archives Internationales d’Histoire des Sciences 15 (1962), pp. 3–45, here p. 26; Juan Vernet and M. A. Catalá, ‘Las obras matematicas de Maslama de Madrid’, Al-Andalus 30 (1965), pp. 15–45; Paul Kunitzsch, Typen von Sternverzeichnissen in astronomischen Handschriften des zehnten bis vierzehnten Jahrhunderts, Wiesbaden: Harrassowitz, 1966, pp. 15–18; Julio Samsó, ‘Maslama al-Majrīṭī and the Alphonsine Book on the Construction of the Astrolabe’, Journal for the History of Arabic Science 4 (1980), pp. 3–8; Paul Kunitzsch, ‘Two Star Tables from Muslim Spain’, Journal for the History of Astronomy 11 (1980), pp. 192–201; Christopher Anagnostakis, The Arabic Version of Ptolemy’s Planisphaerium, PhD dissertation, Yale University, 1984, pp. 171–178; Paul Kunitzsch and Richard P. Lorch, Maslama’s Notes on Ptolemy’s Planisphaerium and Related Texts, München: Verlag der Bayerischen Akademie der Wissenschaften, 1994; Paul Kunitzsch, ‘The Role of al-Andalus in the Transmission of Ptolemy’s Planisphaerium and Almagest’, Zeitschrift für Geschichte der Arabisch-Islamischen Wissenschaften 10 (1995–1996), pp. 147–155; Richard P. Lorch, ‘Maslama al-Majrīṭī and Thābit’s al-Shakl al-Qaṭṭāʿ’, in Josep Casulleras and Julio Samsó (eds), From Baghdad to Barcelona. Studies in the Islamic Exact Sciences in Honour of Prof. Juan Vernet, Barcelona: Instituto “Millás Vallicrosa” de Historia de la Ciencia Árabe, 1996, vol. I, pp. 49–57, here pp. 54–55; Julio Samsó, ‘Maslama al-Majrīṭī and the Star Table in the Treatise De mensura astrolabii’, in Menso Folkerts and Richard P. Lorch (eds), Sic itur ad astra. Studien zur Geschichte der Mathematik und Naturwissenschaften. Festschrift für den Arabisten Paul Kunitzsch zum 70. Geburtstag, Wiesbaden: Harrassowitz, 2000, pp. 506–522; Marco Zuccato, ‘Gerbert of Aurillac and the Astrolabe: an Open Historical Problem’, in Costantino Sigismondi (ed.), Orbe Novus. Astronomia e Studi Gerbertiani, Roma: Universitalia, 2010, pp. 114–123.

Ed.: Edition of the text in Vernet & Catalá, pp. 22–28 (with some corrections in Kunitzsch & Lorch, p. 64). Transcription of the star table in Destombes. Edition of the star table in Kunitzsch, ‘Typen’ (together with a Latin version of the table).

MSS