Project icon: lavishly furnished initial letter with a painting of Ptolemy using an astrolab.


Arabus et Latinus

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ σ ς τ υ φ χ ψ ω
The following characters have a special meaning.
Put them next to a word without a space between.
" "encloses a sequence of words so that the sequence is searched as a whole.
+The following word must appear.
-The following word must not appear.
~The following word should not appear but may appear.
<The following word should appear but is not as relevant as other words.
>The following word should appear and is more relevant than other words.
( )groups words together so that one of the prefixes above can be applied to the whole group.
*is a wildcard behind a word, representing null, one or several arbitrary characters.

Florence, Biblioteca Nazionale Centrale, Conv. Soppr. J.II.10 (San Marco 200)

s. XIIIex-XIVin (eclipse predictions for 1287-1300 f. 140v-141r; added astronomical note for 1316 f. 142v; after 1290, cf. f. 185r-188v). Or.: Italy. Prov.: Cosimo de’ Medici (1389-1464), who donated the MS to the convent San Marco in Florence (f. Ir).

Parchment, I+241+Ia f. (the modern foliation in pencil, used here, differs from the old one from f. 57 onwards as follows: new f. 57-232 = old f. 65-240 and new 233-240 = old f. 265-272), several hands, one of which copied f. 85r-91v, 167v-201v, 209r-215r and 227r-231v; and another f. 92r-118v and 143r-167r.

Astrology, astronomy and various: table of contents drawn up in 1471 by Frater Leonardo, librarian of the convent San Marco (Ir and Iar, ed. Björnbo, 62-63); Albumasar, Introductorium maius, tr. Hermann of Carinthia, I-VII.9 (1r-54vb); ‘Incipit tractatus de spera solida. A phisicis spera gestibilis ad exemplum composita…’ (57ra-64rb); Seneca, Epistolae and other texts (65r-84v); Avicenna, De mineralibus (85r-86v); Pseudo-Aristotle, De celo et mundo (86v-90r); Ptolemaica (91r-118v); Aomar, De nativitatibus (119r-140v); eclipse predictions 1287-1300 (140v-141r); Gerlandus, Computus (141v-142v); Alfraganus, De scientia astrorum, tr. John of Seville (143r-167r); ‘Liber de diversis speciebus astralabiorum et earum… Astrolabiorum igitur sex sunt species…’ (167v-168r); canons of Toledan tables (169r-184v); Prophatius Judeus, Quadrans novus (185r-188v, version dated 1290); Pseudo-Messahallah, De compositione astrolabii (189r-208v); ‘Liber de eclipsi Solis et Lune. Cum annos Arabum et menses et per consequens…’ (209r-214r, with table f. 215r); ‘Ad sciendum in quolibet mense anni an possit fieri eclipsis Solis vel Lune…’ (216r-226v); ‘Circulorum alius est sub quo, alius in quo, alius quo planete circumferuntur…’ (227ra-231va); ‘Descriptiones climatum et mutationes horologiorum…’ (232ra); end of an unidentified astrological texts ‘… forte proprietatibus et talibus nominantur. Explicit de pluviis et granderibus (!)’ (233r); Messahallah, Epistola de rebus eclipsium (233ra-236ra); ‘Cognitio temporum precipua. Scito quod figura planetarum levium…’, incomplete (236ra-240vb). According to the table of contents (f. Ir and Iar), eight folia are now missing between current 54 and 55 (old f. 57-64), which contained Peter Peregrinus of Maricourt, De magnete (old f. 57-) and Pseudo-John of Seville, Epitome totius astrologie, Book III (old f. 60-), and 14 folia are missing between current f. 232 and 233 (old f. 241-264), which contained Zael, Liber iudiciorum (old f. 241-) and Pseudo-John of Seville, Epitome totius astrologie (old f. 250-). Blank: 55r-56v, 64v, 168v, 214v, 215v, 232v.

Lit.Inventario dei MSS dei Conventi Soppressi (handwritten inventory), 32; Aristoteles Latinus. Codices: L. Minio-Paluello, Pars posterior, Cambridge, 1955, 961 (no. 1403); A. A. Björnbo, Die mathematischen S. Marcohandschriften in Florenz. Nuova edizione a cura di Gian Carlo Garfagnini con una premessa di Eugenio Garin, Pisa, 1976, 61-69 and 128-130; P. O. Kristeller, Iter Italicum, V, London-Leiden, 1990, 590; R. Lemay, Abū Ma‘šar al-Balḫī [Albumasar]: Liber introductorii maioris ad scientiam judiciorum astrorum, Napoli, 1995-1996, VII, 27-51; F. S. Pedersen, The Toledan Tables. A Review of the Manuscripts and the Textual Versions with an Edition, København, 2002, I, 118-119.



‘Incipit Quadripartitum Ptholomei (added title in upper margin). Incipit Quadripartitum Tholomei. <P>rolixitatis exosa Latinitas artium principia — inveniet. Quoniam ergo iuxta propositum nostrum in astrorum iudicia viam universalem tradidimus, congruum est ut huic tractatui nostro finem imponamus. Perfecta est huius libri translatio 29 die Augusti anno domini 1206 et 23 die Almuharam anno Arabum 603, et Deus melius novit. Explicit Quadripartitum Pthol<ome>i in iudicia astrorum secundum accidentia editum.’

= Ptolemy, Quadripartitum (tr. anonymous, 1206) (A.2.2). Translator’s preface, 91r; I, 91r-99r; II, 99r-105v; III, 105v-113v, IV, 113v-118v. No glosses.