Project icon: lavishly furnished initial letter with a painting of Ptolemy using an astrolab.

Ptolemaeus

Arabus et Latinus

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ σ ς τ υ φ χ ψ ω
The following characters have a special meaning.
Put them next to a word without a space between.
" "encloses a sequence of words so that the sequence is searched as a whole.
+The following word must appear.
-The following word must not appear.
~The following word should not appear but may appear.
<The following word should appear but is not as relevant as other words.
>The following word should appear and is more relevant than other words.
( )groups words together so that one of the prefixes above can be applied to the whole group.
*is a wildcard behind a word, representing null, one or several arbitrary characters.

Stuttgart, Württembergische Landesbibliothek, Math. Fol. 24

s. XV2 (c. 1467-1468). Or.: dedicated to Matthias Corvinus (1443-1490), with autograph corrections by George of Trebizond. Prov.: Joachim Camerarius, who gave the MS to Erasmus Neustetter in 1582 (f. Iv: ‘Bibliothecae celebri Neusteterianae offert hunc librum Iohachimus I. F. Camerarius, reipublicae Norimbergensis medicus, anno Christi MDLXXXII, mense Maio’); monastery of Comburg (f. 1r: ‘Ex bibliotheca ecclesiae collegiate S. Nicolai Chombergensis’).

Paper, I+312 f., a single neat hand, reserved initials.

Ptolemaica (single text). Blank: Ir.

Lit. W. Norlind, ‘Georgius Trapezuntius och hans Almagest-kommentar’, Nordisk Tidskrift för Bok-ich-Bibliothesväsen 53 (1966), 19-24: 22; P. O. Kristeller, Iter Italicum, III, London-Leiden, 1983, 705; J. Monfasani, Collectanea Trapezuntiana: Texts, Documents, and Bibliographies of George of Trebizond, Binghamton (NY), 1984, 52.

1r‑312v

‘Ad Christianissimum inclitumque Pannonie regem Mathiam Georgii Trapesuntii commentariorum ad Claudii Ptolomei Magnam compositionem prefatio. Multa sunt, illustrissime rex, que me hortantur atque impellunt ut toto ex animo Deum orem… (2r) Georgii Trapeçuntii ad libros Magne Ptolomei compositionis introductio. Capitulum primum de divisione omnis circuli et precipue çodiaci. <Q>uoniam libros Ptolomei de motibus celestium, quibus nescio an quicquam altius ac rationis et scientie via certius inveniri aut fingi possit ex Greca lingua in Latinam vertimus… (18r) Expositio Magne compositionis Ptolomei a Georgio Trapeçunda facta incipit. <C>oditis huius quem exposituri gratia salvatoris sumus volumina librique xiii sunt, in quibus Ptolomeus intendit erraticarum stellarum et fixarum motus invenire — (310v) maius inter observationes temporis spatium exigit quam vita hominis sit. Explicit’ (followed by diagrams and notes).

= George of Trebizond, Commentary on the Almagest (C.1.19). Preface to Matthias Corvinus, 1r-1v; Introduction, 2r-17v; Book I, 18r-47r; II, 47r-80v; III, 80v-98v; IV, 98v-114r; V, 114r-150v; VI, 150v-182r; VII, 182r-184v; VIII, 184v-191r; IX, 191v-217v; X, 217v-234r; XI, 234v-250r; XII, 250v-271v; XIII, 271v-310v; diagrams and notes, 311r-312v. No glosses. A few autograph corrections by George of Trebizond.