Project icon: lavishly furnished initial letter with a painting of Ptolemy using an astrolab.


Arabus et Latinus

_ (the underscore) is the placeholder for exactly one character.
% (the percent sign) is the placeholder for no, one or more than one character.

At the beginning and at the end, these placeholders are superfluous.

Florence, Biblioteca Nazionale Centrale, Conv. Soppr. A.IV.1678

s. XVex (1488, cf. f. 74r: ‘I. M. 21° die Ianuarii 1488’).


Florence, basilica della Santissima Annunziata (f. 1r); acquired by the Biblioteca Nazionale in 1808.

Paper, II+193+IIa f., unnumbered, a single neat hand.

Ptolemaica (single text). Blank: Ir-IIv, 193, Iar-IIav.


Inventario dei MSS dei Conventi Soppressi (handwritten catalogue), 2; P. O. Kristeller, Iter Italicum, I, London-Leiden, 1977, 154; P. Kunitzsch, Der Sternkatalog des Almagest. Die arabisch-mittelalterliche Tradition, II, Wiesbaden, 1990, 21; Catalogo di manoscritti filosofici nelle biblioteche italiane, IX: G. Pomaro, Firenze, Firenze, 1999, 62-63.


‘<Q>uidam princeps nomine Albugafe in libro suo quem scientiarum electionem et verborum nominavit… (2r) <B>onum fuit scire quod sapientibus non deviantibus visum est — (178v) et abreviationem arogantiam et colaudationem. Tunc iam sequitur et honestum est ut ponamus hic finem libro. Amen. Explicit Almagesti’ (followed by tables f. 179r-192v).

= Ptolemy, Almagesti (tr. Gerard of Cremona) (A.1.2)

, no ‘class’ specified by Kunitzsch. Translator’s preface, 1r-1v; I, 2r-14r; II, 14r-29v; III, 29v-43r; IV, 43r-57r; V, 57r-76v; VI, 77r-91v; VII, 91v-99r; VIII, 99r-105v; IX, 105v-116v; X, 116v-129r; XI, 129r-145v; XII, 146r-161r; XIII, 161v-178v. All diagrams and tables, including the star catalogue, are missing. A few tables, incl. tables of arcs and chords, have been added at the end, but these are only partly filled. No glosses.