Project icon: lavishly furnished initial letter with a painting of Ptolemy using an astrolab.

Ptolemaeus Arabus et Latinus

_ (the underscore) is the placeholder for exactly one character.
% (the percent sign) is the placeholder for no, one or more than one character.
%% (two percent signs) is the placeholder for no, one or more than one character, but not for blank space (so that a search ends at word boundaries).

At the beginning and at the end, these placeholders are superfluous.

Florence, Biblioteca Nazionale Centrale, Conv. Soppr. A.IV.1678

s. XVex (1488, cf. f. 74r: ‘I. M. 21° die Ianuarii 1488’).

Prov.:

Florence, basilica della Santissima Annunziata (f. 1r); acquired by the Biblioteca Nazionale in 1808.

Paper, II+193+IIa f., unnumbered, a single neat hand.

Ptolemaica (single text). Blank: Ir-IIv, 193, Iar-IIav.

Lit.

Inventario dei MSS dei Conventi Soppressi (handwritten catalogue), 2; P. O. Kristeller, Iter Italicum, I, London-Leiden, 1977, 154; P. Kunitzsch, Der Sternkatalog des Almagest. Die arabisch-mittelalterliche Tradition, II, Wiesbaden, 1990, 21; Catalogo di manoscritti filosofici nelle biblioteche italiane, IX: G. Pomaro, Firenze, Firenze, 1999, 62-63.

1r‑192v

‘<Q>uidam princeps nomine Albugafe in libro suo quem scientiarum electionem et verborum nominavit… (2r) <B>onum fuit scire quod sapientibus non deviantibus visum est — (178v) et abreviationem arogantiam et colaudationem. Tunc iam sequitur et honestum est ut ponamus hic finem libro. Amen. Explicit Almagesti’ (followed by tables f. 179r-192v).

= Ptolemy, Almagesti (tr. Gerard of Cremona) (A.1.2)

, no ‘class’ specified by Kunitzsch. Translator’s preface, 1r-1v; I, 2r-14r; II, 14r-29v; III, 29v-43r; IV, 43r-57r; V, 57r-76v; VI, 77r-91v; VII, 91v-99r; VIII, 99r-105v; IX, 105v-116v; X, 116v-129r; XI, 129r-145v; XII, 146r-161r; XIII, 161v-178v. All diagrams and tables, including the star catalogue, are missing. A few tables, incl. tables of arcs and chords, have been added at the end, but these are only partly filled. No glosses.