Project icon: lavishly furnished initial letter with a painting of Ptolemy using an astrolab.

Ptolemaeus

Arabus et Latinus

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ σ ς τ υ φ χ ψ ω
The following characters have a special meaning.
Put them next to a word without a space between.
" "encloses a sequence of words so that the sequence is searched as a whole.
+The following word must appear.
-The following word must not appear.
~The following word should not appear but may appear.
<The following word should appear but is not as relevant as other words.
>The following word should appear and is more relevant than other words.
( )groups words together so that one of the prefixes above can be applied to the whole group.
*is a wildcard behind a word, representing null, one or several arbitrary characters.

London, British Library, Cotton Appendix VI

s. XIII or XIVin. Prov.: John Marsham, son of Sir John Marsham (1602-1685), who bequeathed the MS to the Cotton library.

Parchment, 196 f., two hands (f. 1-108 and 109-196).

Astrology and astronomy: Guillelmus Anglicus, De urina non visa (2ra-5ra); Astronomia Ypocratis, anonymous tr. (5ra-8rb); Ptolemaica (8rb-20va and 20va-29rb); ‘Cum volueris scire in quoto tempore unus planetarum coniungitur alteri…’ (29rb-29va); ‘Capitulum multum nobile in accidentibus nati…. Universi philosophi et etiam Ptolomaeus dixerunt…’ (29va-30ra); ‘Capitulum ad sciendum quid aliquis portat in manu sua in hora…’ (30ra-31ra); ‘Nota bene has tabulas que secuntur secundum Alb<umasar>. Lune et Saturni aspectus…’ (31ra-31vb); Alchandreana (31vb-45rb); Albumasar, Flores (45rb-53rb); Alkindi, De mutatione temporum (53va-63vb); Theorica planetarum, attr. Alkindi  ‘De triplici loco cuiuslibet planete. Cuiuslibet planete assignatur triplex locus… Explicit Iacob Alkindi de theorica planetarum’ (63vb-70ra); canons of Toledan tables (70ra-78va); Alkindi (?), Saturnus in Ariete sub radiis… (78vb-80rb); Aomar, De nativitatibus (80rb-97va); Messahallah, De nativitatibus I (97vb-108va); Alkindi, Iudicia astrorum, tr. Robert of Ketton (109ra-162vb); Albohali, De nativitatibus, tr. Plato of Tivoli (163ra-196vb).

Lit.Catalogue of the Manuscripts in the Cottonian Library Deposited in the British Museum, London, 1802, 614; F. S. Pedersen, ‘A Twelfth-Century Planetary Theorica in the Manner of the London Tables’, Cahiers de l’Institut du Moyen-Âge Grec et Latin 60 (1990), 199-318: 204-205; F. S. Pedersen, The Toledan Tables. A Review of the Manuscripts and the Textual Versions with an Edition, København, 2002, I, 126-127; C. G. C. Tite, The Early Records of Sir Robert Cotton’s Library. Formation, Catalogying, Use, London, 2003, 225; D. Juste, Les Alchandreana primitifs. Étude sur les plus anciens traités astrologiques latins d’origine arabe (xe siècle), Leiden-Boston, 2007, 324-325; L. Moulinier-Brogi, Guillaume l’Anglais, le frondeur de l’uroscopie médiévale (XIIIe siècle), Genève, 2011, 216.

8rb‑20va

‘Liber iste est Aristotelis in scientia ipsius astronomie. Signorum alia sunt masculina alia feminina — nec amici neque inimici. Finit liber de interrogationibus.’

20va‑29rb

Images

‘Incipit commentum super premissa, scilicet predictum librum. Artem artium scilicet astronomiam aggredientibus… (21rb) Ptolomeus summus philosophus intendit in hoc opere — tam bonas quam malas querat. Hic terminatur astronomia Aristotelis cum expositione eius.’