Project icon: lavishly furnished initial letter with a painting of Ptolemy using an astrolab.

Ptolemaeus

Arabus et Latinus

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ σ ς τ υ φ χ ψ ω
The following characters have a special meaning.
Put them next to a word without a space between.
" "encloses a sequence of words so that the sequence is searched as a whole.
+The following word must appear.
-The following word must not appear.
~The following word should not appear but may appear.
<The following word should appear but is not as relevant as other words.
>The following word should appear and is more relevant than other words.
( )groups words together so that one of the prefixes above can be applied to the whole group.
*is a wildcard behind a word, representing null, one or several arbitrary characters.

Escorial, Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo, e.III.15

s. XIV. Prov.: Don Diego Hurtado de Mendoza.

Parchment, I+67 f., a single neat hand (except for additions by a 15th-c. hand f. 66va-67rb), painted initials at the beginning of each section, numerous decorated initials.

Astrology, astronomy and natural philosophy: two table of contents by two later hands (Ir and Iv); Alcabitius, Introductorius (1ra-12vb); Ptolemaica (13ra-22vb); Alfraganus, De scientia astrorum, tr. John of Seville (25ra-36va); Theorica planetarum Gerardi (36vb-40va); Michael Scot, Liber particularis (41ra-51va); Albertus Magnus, De natura loci (53ra-66ra); two added chapters: ‘Sciendum est quod cum Luna fuerit in Ariete bonum est incipere omne opus…’ (66va-67rb) and ‘Aries primum signum habet ex corpore hominis caput et faciem…’ (67rb). Blank:23-24, 42v, 52, 67v.

Lit. G. Antolín, Catálogo de los códices latinos de la Real Biblioteca del Escorial, II, Madrid, 1911, 75-76; R. Lemay, Le Kitāb at-Tamara (Liber fructus, Centiloquium) d’Abū Ja’far Aḥmad ibn Yūsuf [Ps.-Ptolémée], New York, 1999 [unpublished], I, 245.

13ra‑22vb

‘Incipit Centiloquium Tholomei cum commento Haly. Dixit Tholomeus: Iam scripsi tibi, Iesure, sermonem de hoc quod operantur stelle in hoc seculo… Scientia stellarum et ex te et illis est… Quod dixit Tholomeus, ex te et ex illis, significat quod qui res divinas et futuras — Ego precor Deum ut te diligat. Et perfecta est huius libri translatio 17° die mensis Martii, 12 die mensis Gumedi secundi anno Arabum ipsorum 5302 (!). Explicit liber Centiloquii Tholomei cum commento Aly.’

= Pseudo-Ptolemy, Centiloquium (tr. Plato of Tivoli) (B.1.2). Short glosses by the scribe f. 14r, 15v and 22v, the latter quoting the Quadripartitum.