PAL

Ptolemaeus Arabus et Latinus

_ (the underscore) is the placeholder for exactly one character.
% (the percent sign) is the placeholder for no, one or more than one character.
%% (two percent signs) is the placeholder for no, one or more than one character, but not for blank space (so that a search ends at word boundaries).

At the beginning and at the end, these placeholders are superfluous.

Leipzig, Universitätsbibliothek, 1463

s. XV2 (planetary almanac for 1458 f. 67v-78r; 1487, cf. f. 127r and 136r).

Or.:

University of Leipzig, partly copied by Virgilius Wellendörffer of Salzburg, then ‘baccalarius’ (cf. f. 12v, 107r, 127r, 133v).

Paper, 173 f., several alternating hands.

Astronomy, astrology and various: ‘Utile commentum super theoricas planetarum septem’ (1r-12v); ‘Doctrina bona et utilis conscripta domino domino gracioso Friderico duci Saxoniae a quodam antiquo’ (14r-15r); Pseudo-Albertus Magnus, Speculum astronomie (15v-22r); prognostication for the years 1356-1360 ‘In laude Dei pii misericordissimi incipit preciosum effectuum preclarum prestigium de secretis secretorum siderum…’ (22v-30v); Geoffrey of Meaux, judgement on the great conjunction of 1345 (31r-31bisr); horoscopic diagram summarising the 12 houses (39v); Alcabitius, Introductorius (40r-64v); scattered notes (65r-67r); planetary almanac for 1458 (67v-78r); ascension table for latitude 51° (85r-87v); Ptolemaica (88va-103va and 103vb-105ra); ‘Aspectus 4 sunt, sextilis, quadratus, trinus, oppositio…’ (105v-106r); scattered notes (107r-107v); ‘Imperator Fridericus regni sui fidelibus. Habita super hoc…’ (108r-127r); ‘Incipit liber Hipocratis de natura puerorum vel de natura fetus aut de natura embrionis’ (127v-133v); ‘Circa tractatum de modo studendi…’ (134v-140r); ‘Divi Ipocratis liber de natura humana incipit foeliciter’ (140v-143v); calendar, tables and texts of computus, and paper instruments (144r-172v). Blank: 13, 31bisv-39r, 78v-84v, 88r, 106v, 134r, 159v, 173.

Bibl. R. Helssig, Die lateinischen und deutschen Handschriften der Universitätsbibliothek Leipzig, III: Die juristischen Handschriften, Leipzig, 1905 (reprinted Wiesbaden, 1996), 345; P. O. Kristeller, Iter Italicum, III, London-Leiden, 1983, 420; R. Lemay, Le Kitāb aṯ-Ṯamara (Liber fructus, Centiloquium) d’Abū Jaʿfar Aḥmad ibn Yūsuf [Ps.-Ptolémée], 1999 [unpublished], I, 248 and 302.

88va–⁠103va

‘Incipit Centiloquium Ptholomei Phitensis foeliciter. <D>ixit Ptholomeus: Iam scripsi tibi, Iesure, libros de hoc, Iesure (!), de hoc quod operantur stelle in hoc seculo… <S>cientia stellarum ex te et ex illis est… Quod dixit Ptolomeus, ex te et ex illis est, significat qui res futuras desiderat scire — et ego Deum deprecor ut te diligat. Et perfecta est huius libri translacio.’

103vb–⁠105ra

‘<D>ixit Ptolomeus: Mundanorum mutatio ad hoc et ad illa corporum supracelestium… Doctrina stellarum ex te que ex illis est. Nec est doctrina — addit partes tantum retro dabunt.’

= Abuiafar Hamet filii Joseph, 〈Commentum in Centiloquium〉 (‘Mundanorum’ version) (C.3.1.3)

, v. 1-25, without the commentary. Each verbum is also given in Adelard of Bath’s translation (B.1.1). No glosses.