Project icon: lavishly furnished initial letter with a painting of Ptolemy using an astrolab.

Ptolemaeus Arabus et Latinus

_ (the underscore) is the placeholder for exactly one character.
% (the percent sign) is the placeholder for no, one or more than one character.
%% (two percent signs) is the placeholder for no, one or more than one character, but not for blank space (so that a search ends at word boundaries).

At the beginning and at the end, these placeholders are superfluous.

Basel, per haeredes Andreae Cratandri, 1540

Title page:

‘Ioannis Ioviani Pontani librorum omnium quos soluta oratione composuit tomus tertius, in quo Centum Ptolemaei sententiae a Pontano e Graeco in Latinum translatae atque expositae. Eiusdem Pontani de Rebus coeslestibus libri XIIII. De Luna liber imperfectus. Basileae, M.D.XL.’

Last page:

‘Basileae, per haeredes Andreae Cratandri, mense Augusto, anno M.D.XL.’

Giovanni Pontano’s complete works, vol. III: chapter index ([a1]v-[a4]v); Ptolemaica (1-170); De rebus coelestibus (173-550); De Luna fragmentum (551-553); Petrus Summontius, letter to the reader (553); other letters (554-555).

Lit.

---

Exemplar

Munich, Bayerische Staatsbibliothek, Opp. 671 e-3

1‑170

‘Ioannis Ioviani Pontani commentationum in centum Claudii Ptolemaei sententias ad Federicum Urbini ducem liber primus. Tametsi publicarum rerum administratio, bellique gerendi cura deterrere me iure possunt, Federice dux fortissime… (2) I. Ptolemaeus. A te et a scientia, fieri enim nequit ut qui sciens est particulares rerum formas pronuntiet… Pontanus. Nec medici, nec moralis philosophi sola est cognitio, sed quaedam etiam operatio — tum stellarum radii vel trahentes eas, vel impellentes pro qualitate aspectus et virium efficatia. Commentariorum Ioannis Ioviani Pontani in centum Ptolemaei sententias finis.’