Project icon: lavishly furnished initial letter with a painting of Ptolemy using an astrolab.

Ptolemaeus

Arabus et Latinus

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ σ ς τ υ φ χ ψ ω
The following characters have a special meaning. Put them next to a word without a space between.
" "encloses a sequence of words so that the sequence is searched as a whole.
+The following word must appear.
-The following word must not appear.
~The following word should not appear but may appear.
<The following word should appear but is not as relevant as other words.
>The following word should appear and is more relevant than other words.
( )groups words together so that one of the prefixes above can be applied to the whole group.
*is a wildcard behind a word, representing null, one or several arbitrary characters.

London, British Library, Sloane 2030

s. XII (f. 31-94) and XIII (f. 3-30 and 95-135). Or.: English hands at least for f. 3-30, 79-94 and 95-136. Lemay (Le Kitāb…, 209) and Boudet (‘Astrology Between Rational Science and Divine Inspiration. The Pseudo-Ptolemy’s Centiloquium’, in Dialogues among Books in Medieval Western Magic and Divination, eds S. Rapisarda, E. Niblaeus, Firenze, 2014, 47-73: 51) suggest that f. 87r-87v (and hence f. 79-94) might be in Adelard of Bath’s hand.

Parchment, 136 f. MS made of three parts, each copied by a single hand (I: f. 3-30 and 95-135; II: f. 31-78; III: f. 79-94).

Scientific texts: table of contents, early modern (1r); Bede, De natura rerum (3r-9r); ‘Divisio scientiarum. Ut dicit Boetius in commento super Por<phyrio> ante tempus Pitagore philosophia dicebatur sophia…’ (9v-10r); Ptolemaica (11r-30r); ‘Notandum quod 10 sunt effectus quos universaliter significat omnis cometa…’, added by a later hand (30v); Messahallah, Liber receptionis (31v-40v); Zael, Liber iudiciorum (41r-76v); Martianus Capella, De nuptiis Mercurii et Philologiae, excerpts from Book VIII (79r-83r); Albumasar, Ysagoga minor (83r-87r); Ptolemaica (87r-87v); Proportiones competentes in astrorum industria (88r-94r); ‘Incipit physionomia Aristotilis. Ex qualitate corporis proprietates anime…’ (95r-103r); ‘Incipit physionomia Avicenne. Vox grossa calididatem designat…’ (103r-108r); Pliny, De presagiis temporum (108r-110r); ‘Incipit liber Aristotilis de conductibus aquarum. Quia tuum amice…’ (110r-114r); Ptolemaica (114r-118r); Solinus, De mirabilibus mundi (118v-124v); ‘Incipit ciromantia Aristotilis. Linee naturales tres sunt in planicie…’ (125r-126v); ‘De quatuor partibus anni qualiter cavende sunt infirmitates. Quatuor sunt elementa mundi…’ (128r-129r); ‘Electuarium Karoli ad omnes infirmitates stomachi…’ (129r); ‘Antidotum Galieni quo utebatur solus…’ (129r); ‘Epistola Avicenne ad Karolum de mensibus singulis anni versandis…’ (129r-132r); ‘Epistola Ypocratis excepta (!) quedam sententia mirabili, contra infirmitates est…’ (132r-134r); ‘De lunationibus et somniis. Luna prima tota die est bona…’ (134r); ‘De Luna et suis iudiciis. Luna prima: Hec dies ad omnia agenda utilis est…’ (134r-136r). Blank: 1v-2r, 10v, 31r, 77-78 (except for a few added notes), 127, 136v.

Note The title ‘Canones Ptolomei’ has been added by a later hand in the margin of f. 88r, where the text Proportiones competentes in astrorum industria begins. This title was probably meant for Pseudo-Ptolemy’s Centiloquium, which precedes on f. 87r-87v.

Lit.Catalogue of Sloane Manuscripts, VII, s.l.n.d. (handwritten catalogue), 268-272; C. Leonardi, ‘I codici di Marziano Capella’, Aevum 34 (1960), 1-99: 80-81 (no. 106); C. Burnett, ‘Catalogue. The Writings of Adelard of Bath and Closely Associated Works, Together with the Manuscripts in which they Occur’, in Adelard of Bath. An English Scientist and Arabist of the Early Twelfth Century, ed. C. Burnett, London, 1987, 163-196: 183 (no. 66); R. Lemay, Le Kitāb at-Tamara (Liber fructus, Centiloquium) d’Abū Ja’far Aḥmad ibn Yūsuf [Ps.-Ptolémée], New York, 1999 [unpublished], I, 203-213 and 349; D. Juste, Les Alchandreana primitifs. Étude sur les plus anciens traités astrologiques latins d’origine arabe (xe siècle), Leiden-Boston, 2007, 331-332.

11r‑30r

‘Incipit liber qui dicitur Centilogium a Ptholomeo editus. Mundanorum ad hoc et ad illud mutacio est corporum celestium… Scientia astrorum ex te et illis est. Astrologus non debet dicere rem specialiter in est (!) universaliter… Quod dixit Pthol<omeus>, ex te et illis, significat quod qui res futuras… (20v-21r) Dixerunt Ptholo<me>us et Hermes quod Lune locus in hora… et hoc expertus fuit multociens — (29v) quanto melius scivimus exposuimus. Ptholomeus in hoc libro tricas et tricarum nomina posuit… Stelle cum caudis sunt 9 — in regibus et divitibus apparebit. Explicit.’

= Pseudo-Ptolemy, Centiloquium (version ‘Mundanorum’) (B.1.4), with v. 1 also given in Plato of Tivoli’s translation (B.1.2). The text includes Pseudo-Ptolemy’s Dixerunt Ptholomeus et Hermes quod locus Lune… (B.10) after the commentary of v. 51 on f. 120v-121r, and De cometis (B.4) as the last chapter on f. 29v-30r. Verba have been wrongly numbered by a later hand in the margin. No glosses.

87r‑87v

Images

‘<D>octrina stellarum ex te et illis. Nec est docti in ea ut prophere formam actus individualis — [39] supra parvitatem lucri agricolarum suorum cum eo.’

114r‑118r

‘Incipit libellus de scientia astrorum. Scientia astrorum ex te et illis. Et non oportet peritum illorum iudicare secundum formam effectuum particularium… [98] Et similiter si velocis cursus fuerint. Annezoik we et eweriet et ezas weab sunt sedis … (?) a stellis et non sunt ex stellis anmezoik, significat siccitatem vaporum — et si non ambulaverit rebellis erit de eodem climate. Explicit.’

= Pseudo-Ptolemy, Centiloquium (version ‘Mundanorum’) (B.1.4), without the commentary. No glosses.