[Colour scanned images of the textblock.]
Collection of 15 works: Arabic.
Date:
treatise 3 finished on 27 Shawwāl 1277/8 May 1861 (39r); treatise 10 finished in Shawwāl 1283/February-March 1867 (150v); Ptolemaic works undated but by the same hand.
Or.:
unknown; copied by ʿAlī Muḥammad Iṣfahānī (1r, 150v).
Prov.:
a Persian note mentioning the scribe and his son, the famous astronomer ʿAbd al-Ghaffār Najm 〈al-Dawla〉 (1r); a Persian note on the codex and its scribe, by Aḥmad Farhūmand of the bookshop Ṭihrānī (1r). A Persian note mentioning the scribe, dated 10 Tīr 1318/1 July 1939 (214v). Accession number: ‘62406’. Violet round library stamps (1r, 50r, 213v); black oval library stamp (1r).
Cod.: paper, 214 ff. (foliated with Hindu-Arabic numerals in pencil, including numerous empty leaves between the works; catchwords). A single neat naskh hand in black; almost fully dotted ductus. Red used for section titles and for overlining of other significant words and phrases. In works 12 to 16a, a dozen diagrams with red lines and black geometrical points. Codex in very good condition; pastedowns worn, binding loose. Dimensions: not given; 17, 18, and 21 lines per page, 18 in the Ptolemaic works. Brown leather covers over pasteboards. Type III binding.
Cont.: alchemy, astronomy, optics. — Index: an incomplete table of contents in pencil, with one addition in pen (1r); 1] anonymous, Kitāb Mūjib al-wuṣūl (1v–16r; on alchemy, with an appended chapter); 2–5] Balīnūs, Sirr al-khalīqa, Books I–III, in four parts with one or two individual titles each: Kitāb Ṣanʿat al-ṭabīʿa wa-sarāʾir al-khalīqa (17v–28r; I.1–2); Kitāb al-ʿIlal or Kitāb al-Khāliq (28v–39r; I.3); Kitāb al-ʿIlal al-maʿlūla or Kitāb al-Jāmiʿ li-l-ashyāʾ (39v–65r; II); Kitāb Khalaq al-makhlūqa, stated to be the second part of Kitāb al-Tamām wa-l-kamāl (65v–83r; III); 6] Cyprien-Prosper Brard, translated from the French original Minéralogie populaire (1826) by Rifāʿa Rāfiʿ al-Ṭahṭāwī, Kitāb fī l-Maʿādin al-nāfiʿa li-tadbīr maʿāyish al-khalāʾiq (87v–115r); 7] Hermes, Risālat al-sirr (117v–121v); 8] Hermes, Risālat al-Ṣanʿa al-rūḥāniyya wa-l-ḥikma al-rabbāniyya wa-hiya maʿrūfa bi-l-Falakkiyya al-kubrā (121v–125v); 9] Zosimus, Risāla fī Bayyān tafrīq al-adyān (125v–131r); 9a] a note on alchemy by Muʾayyad al-Dīn Abū Ismāʿīl al-Ḥusaynī b. ʿAlī b. Muḥammad al-Iṣfahānī al-Ṭughrāʾī (131v–132r); 10] Aydamir b. ʿAlī l-Jildakī, Kitāb Kashf al-asrār li-l-ifhām fī sharḥ Qaṣīdat ʿAbd al-ʿAzīẓ b. Tammām (136v–150v); 11] Abū Bakr b. Bashrūn, Risāla ilā Abī [read: Ibn] l-Samḥ fī hādhihi l-ṣināʿa (i.e., alchemy), based on Ibn Khaldūn (153v–162v); 12] a collection of astronomical excerpts, including: Maʿrifat irtifāʿ darajat al-qamar wa-irtifāʿi-hi bi-ḥasab ʿarḍi-hi; chapter 14 from Book VIII, on lunar crescent visibility, of an unidentified work; and the section Fī masāḥat al-arḍ wa mā yataʿallaqu bi-hā wa-maʿrifat irtifāʿ al-bukhār from Quṭb al-Dīn al-Shīrāzī’s al-Tuḥfa al-shāhiyya (163v–174v); 13] Mullā Ṣadrā, al-Qawl fī Kayfiyyat al-abṣār, extracted from his Sharḥ hidāyat al-ḥikma (178r–183r); 14] Ibn Sīnā, Risāla fī ʿIllat qiyām al-arḍ fī ḥayyizi-hā (186v–191v); 15] al-Bīrūnī, al-Qānūn al-Masʿūdī, extract from Chapter I.2 (194r–208r, with ff. 196r–197v left empty); 16] Ptolemaica (208v–212v); 16a] Ptolemaica (213r–214v). Blank: 16v–17r, 83v–87r, 115v–117r, 132v–136r, 151r–153r, 163r, 175r–177v, 183v–186r, 192r–193v, 196r–197v, 214r.
Bibl.: Aḥmad Munzawī, Fihrist-i Kitābkhāna-yi Majlis-i Shūrā-yi Millī. Kutub-i khaṭṭī-i fārsī wa-ʿarabī, vol. XVI, Tehran: Majlis-i Shūrā-yi Millī, 1969 (1348 H.S.), pp. 394–399; FankhāMuṣṭafā Dirāyatī, Fihristgān-i nuskhahā-yi khaṭṭī-yi Īrān (Fankhā), 45 vols, Tehran: Library, Museum and Documentation Center of The Islamic Consultative Assembly, 2011–13 1390, vol. VII, p. 216 (no. 51), etc.; LAMTMª José Parra, ‘A List of Arabic Manuscripts of Naṣīr al-Dīn al-Ṭūsī’s Taḥrīr al-Majisṭī’, Suhayl 16–17 (2018–2019), pp. 251–322, pp. 292–293 (no. 95).
208v–212v
\208v\ [title] في أنّ السماء كريّة وحركتها مستديرة. القدماء لمّا رأوا الأجرام النيّرة طالعة من مشارق الأرض مرتفعة بالتدريج إلى حدّ ما هابطة منه — \212v\ وإذا توهّمنا دائرة عظيمة تمرّ بالأقطاب الأربعة وتنصّف كلّ واحدة من المنطقتين على زوايا قائمة حدثت||
, incomplete extract. — Title: Fuṣūl min Taḥrīr al-Majisṭī (1r). — Index: section I.3 [here numbered 〈1〉], 208v–209v; I.4 [2], 209v–210r; I.5 [3], 210r–211r, I.6 [4], 211r–v; I.7 [5], 211v–212r; I.8 [6], 212r–v (incomplete). The text breaks off due to a page-loss two-thirds into section I.8. — No colophon. A single correction. A single gloss (211r).
213r–214v
\213r\ فصل من المجسطي في أنّ الأرض ليست لها حركة انتقال. وبمثل الذي قد استبان به في ما تقدّم أنّ الأرض ليست بخارجة عن المركز يتبيّن أنّه لا يمكن أن يكون للأرض حركة إلى شيء من النواحي — \213v\ وظنّوا أنّهم إن قالوا إنّ السماء غير متحرّكة وإنّ الأرض متحرّكة على محور واحد من المغرب إلى المشرق وتدور في كلّ يوم دورة واحدة \على\||
, a single incomplete section. — Title: Faṣl min al-Majisṭī fī anna al-arḍ laysat la-hā ḥarakat intiqāl. — Index: section I.7, 213r–214v (incomplete). The text breaks off halfway. — No colophon. A single correction; three glosses taken from al-Ṭūsī’s Taḥrīr al-Majisṭī (C.1.18) (LAMT).