PAL

Ptolemaeus Arabus et Latinus

_ (the underscore) is the placeholder for exactly one character.
% (the percent sign) is the placeholder for no, one or more than one character.
%% (two percent signs) is the placeholder for no, one or more than one character, but not for blank space (so that a search ends at word boundaries).

At the beginning and at the end, these placeholders are superfluous.

Toledo, Archivo y Biblioteca Capitulares, 98-18

s. XVIII.

Prov.:

cathedral of Toledo.

Paper, 91 f., a single neat hand.

Astrology: Ptolemaica (1r-22r); Hermes, Centiloquium (22r-41r); Capitula Almansoris (41r-60r); Ludovicus de Rigiis, Aphorismi astrologici (60v-71r); ten astrological chapters ‘1. Planeta in transitu suo per loca…’ (72r-73r); index of the volume (74r-89r). Blank: 71v, 73v, 89v-91v.

Bibl. J. M. Millàs Vallicrosa, Las traducciones orientales en los manuscritos de la Biblioteca Catedral de Toledo, Madrid, 1942, 155-156; P. O. Kristeller, Iter Italicum, IV, London-Leiden, 1989, 645; M. Rinaldi, Le Commentationes in Ptolemaeum di Giovanni Giovano Pontano: fonti, tradizione e fortuna del Centiloquio pseudo-tolemaico dalla Classicità all’Umanesimo, PhD dissertation, Università degli Studi di Napoli “Federico II”, 2002, 112 (no. 12).

1r–⁠22r

‘Centiloquium Ptolomei. (2r) A te et a scientia. Fieri enim nequit ut qui sciens est particulares rerum formas pronunciet — sin non moventur provincialis hostis erit. 58. Coniunctionis locum quo in loco — tunc eventus erit.’

= Giovanni Pontano, Liber commentationum in Centum sententiis Ptolemaei (C.3.16)

, without the commentary. V. 58, missing in the text, has been added at the end.