PAL

Ptolemaeus Arabus et Latinus

_ (the underscore) is the placeholder for exactly one character.
% (the percent sign) is the placeholder for no, one or more than one character.
%% (two percent signs) is the placeholder for no, one or more than one character, but not for blank space (so that a search ends at word boundaries).

At the beginning and at the end, these placeholders are superfluous.

Qom, Markaz-i iḥyāʾ-i mīrāth-i Islāmī, 787⁢

Collection of three works: Arabic.  Date:

undated; pp. 1–256 copied before 1232/1816–7 (p. 1) and possibly in the 12th/18th c. (Ishkawarī); pp. 257–387 are an ‘old manuscript’ (Ishkawarī).

Or.:

unknown; p. 2 and pp. 13–256 copied by Shaykh Muhandis b. Muḥammad according to a statement accompanied by an oval seal (p. 2).

Prov.:

a statement mentioning the date Sunday, 24 Muḥarram 1232/​15 December 1816 (p. 1). Statements in Persian mentioning that the manuscript contains Shams al-Dīn al-Khafrī’s al-Takmila fī sharḥ al-Tadhkira (p. 1); further statements in Persian (p. 387).

Cod.: paper, 448 pp. (paginated with Hindu-Arabic numerals at the centre top; foliated with Hindu-Arabic numerals starting with ‘194’ on p. 387, used by Ishkawarī; catchwords). At least four different hands. Pages 2 and 13–256: one or more similar black nastaʿlīq hands with substantial red overlining; partially dotted ductus without diacritics; abjad numerals, several figures with black lines and red geometrical points and labels or vice versa; a paper slip with an astronomical diagram glued onto p. 103 and replacing the diagram in the text. Pages 3–12: one or more black naskh hands with nastaʿlīq influence; mostly dotted ductus with some diacritics; red and black overlining. Pages 257–387: a black naskh hand with red overlining, rarely dotted ductus with occasional diacritics; abjad and occasionally Hindu-Arabic numerals, several figures with red lines and black geometrical points and labels. Pages 390–448 (including the Ptolemaic work): a black nastaʿlīq hand, mostly dotted ductus without diacritics; verba headings (‘al-kalima’ followed by an ordinal number) and ‘al-tafsīr’ in red. Codex in bad condition; smudges, moisture and ink stains, several pages lost after p. 256, others pasted. Dimensions: 26×15 cm; lines per page: 27 (pp. 2, 13–387), 27–30 (pp. 3–12), and 18 (pp. 390–448). Burgundy covers, half-bound. Type III binding.

Cont.: astronomy and astrology. — Index: Shams al-Dīn al-Khafrī, al-Takmila fī sharḥ al-Tadhkira (pp. 2–256, end lost); al-Sharīf al-Jurjānī, Sharḥ al-Tadhkira (pp. 257–387, beginning lost); a note beginning Aʿrāḍ maqālāt Uqlīdis khamsat aqsām ammā l-awwal fa-yubayyinu l-zawāyā l-basīṭa fī jawānib al-aḍlāʿ al-thalātha wa-l-arbaʿa wa-l-khamsa wa-fī l-kathīrat al-aḍlāʿ (p. 388); a geometrical sketch (p. 389); Ptolemaica (pp. 390–448). Blank: none.

Bibl.: Aḥmad Ḥusainī Ishkawarī, Fihrist-i nuskhahā-i khaṭṭī-i Markaz-i Iḥyāʾ-i Mīrāth-i Islāmī, vol. II, Qom, 2002 (1380 HS), pp. 443–444; FankhāMuṣṭafā Dirāyatī, Fihristgān-i nuskhahā-yi khaṭṭī-yi Īrān (Fankhā), 45 vols, Tehran: Library, Museum and Documentation Center of The Islamic Consultative Assembly, 2011–13 1390, vol. IX, p. 127 (no. 47), and vol. XIX, p. 359.

pp. 390–⁠448

\p. 390\ أطال الله بقاءك بأدوم عمرك نعمة وأفضل صحّة وأوسع كرامة وقرن سعيك بإرشاده وصوابك بتوفيقه قد حضرت أيّدك الله بالأمس من سوء الخوض في كتاب الثمرة — \p. 448\ وترى أنّ حصوله في خزائنه معادل {…} في خلده وليسهل الارتياض به ويعتمد في إحراز المكانة من الناس {…} على المهاترة ولطيف التلبيس فإنّ احتيازه محرّم على أمثاله و{…} موصّله إليه وأنا أسأل الله الكريم.

= Abū Jaʿfar Aḥmad b. Yūsuf, Tafsīr Kitāb al-Thamara (C.3.1)

, version with 102 verba. — Title: Sharḥ Ṣad Kalimat Baṭlamyūs li-Aḥmad b. Yūsuf al-Miṣrī al-Muhandis kātib Āl Ṭulūn (added title, p. 389). — Index: commentator’s preface, p. 390; 102 verba intertwined with the commentary, pp. 390–448. — Commentator’s colophon; no scribal colophon. Pages 439–440 and 445–448 partially torn and pasted. Two sketches (p. 394) and the hadīth madīnat al-ʿilm (p. 426) in the margins. Instructions for rubrication in the margins still partly visible after trimming.