PAL

Ptolemaeus Arabus et Latinus

_ (the underscore) is the placeholder for exactly one character.
% (the percent sign) is the placeholder for no, one or more than one character.
%% (two percent signs) is the placeholder for no, one or more than one character, but not for blank space (so that a search ends at word boundaries).

At the beginning and at the end, these placeholders are superfluous.

Work C.6.1

Maslama al-Majrīṭī
تعاليق لمسلمة بن أحمد الأندلسي على كتاب بطلميوس في تسطيح بسيط الكرة
Taʿālīq ʿalā Kitāb Baṭlamyūs fī Tasṭīḥ basīṭ al-kura

Eleven notes on Ptolemy’s Planisphaerium (A.6.1) by Abū l-Qāsim Maslama b. Aḥmad al-Ḥāsib al-Faraḍī al-Majrīṭī (d. 398/1007-8 in Cordoba). Maslama refers explicitly to Ptolemy’s propositions 1, 3, 4, and 5 and quotes statements from the other propositions on which he comments (cf. the table of the medieval and modern count of propositions in Kunitzsch & Lorch, p. 97). Kunitzsch & Lorch (pp. 7–8) maintain that these citations stem from what they call the ‘western recension’ of the Planisphaerium (cf. A.6.1). In the only surviving manuscript, the Taʿālīq are followed by an additional chapter, a section on the astrolabe, and a star table by Maslama (C.6.2). Maslama’s notes became an inherent part of the Latin translations of Ptolemy’s Planisphaerium (see Latin A.6.1 and Latin A.6.2).

Text: [ed. Kunitzsch & Lorch]

(pp. 12–30) قال في الشكل الأوّل عند قول بطلميوس أعني أن تجعل أوائل البروج على النقط التي عليها تقسم الدوائر الموازية لمعدّل النهار التي ترسم بالطريق الذي أوضحنا على البعد الموافق لبعد كلّ واحد من البروج من دائرة معدّل النهار في الكرة المجسّمة دائرة فلك البروج — وكذلك خطّ بع إن أخرج إلى ما لا نهاية لم يلتق مع خطّ ج‍د وذلك ما أردنا بيانه.

Bibl.: GAS VFuat Sezgin, Geschichte des arabischen Schrifttums, Vol. V: Mathematik bis ca. 430 H., Leiden: Brill, 1974, pp. 170 and 335; Christopher Anagnostakis, The Arabic Version of Ptolemy’s Planisphaerium, PhD dissertation, Yale University, 1984, pp. 139–144; Paul Kunitzsch and Richard P. Lorch, Maslama’s Notes on Ptolemy’s Planisphaerium and Related Texts, München: Verlag der Bayerischen Akademie der Wissenschaften, 1994; Paul Kunitzsch, ‘The Role of al-Andalus in the Transmission of Ptolemy’s Planisphaerium and Almagest’, Zeitschrift für Geschichte der Arabisch-Islamischen Wissenschaften 10 (1995–1996), pp. 147–155; Richard P. Lorch, ‘Ptolemy and Maslama on the Transformation of Circles into Circles in Stereographic Projection’, Archive for History of Exact Sciences 49 (1995), pp. 271–284; Richard P. Lorch, ‘Maslama al-Majrīṭī and Thābit’s al-Shakl al-Qaṭṭāʿ’, in Josep Casulleras and Julio Samsó (eds), From Baghdad to Barcelona. Studies in the Islamic Exact Sciences in Honour of Prof. Juan Vernet, Barcelona: Instituto “Millás Vallicrosa” de Historia de la Ciencia Árabe, 1996, vol. I, pp. 49–57, here pp. 53–54.

Ed.: Critical edition and English translation in Kunitzsch & Lorch, pp. 12–33 (with cross-references to the diagrams in the edition of the Latin versions).

MSS