Paris, Bibliothèque nationale de France, ar. 2482
completed on Thursday, 28 Shawwāl 618/15 December 1221 (130v).
Or.:al-Andalus (Vajda); copied by Ibrāhīm b. Muḥammad al-Sharfī (1r).
Prov.:a possible statement of ownership (1r). Old shelfmarks: ‘Arab 1109’, ‘176’, ‘Ar. 887’, and ‘Arab 1107’ (with date 9 September 1875) (Ir), ‘887’ (IIIv).
Cod.: paper, III+131 ff. (foliated with Arabic-European numerals, skipping two leaves after ff. 60 and 99 and repeating ‘118’ ; no catchwords). A single clear western hand (probably Andalusī); almost fully dotted ductus, occasional vowels, shaddas and hamzas. Overlined abjad notation. Centered book headings in bold; headings and words introducing new paragraphs in bold. Substantial diagrams and tables. Codex in bad condition; the inner bottom corners are severely damaged from f. 65 to the end, hindering the reading of the six or seven bottom lines from f. 82 to the end; severe ink corrosion; major moisture stains in the first part. Dimensions: 25×19 cm; 24 lines per page. European binding of the 17th century (Vajda), type III.
Cont.: astronomy. —
Bibl.: William MacGuckin de Slane, Catalogue des manuscrits arabes, Paris: Imprimerie Nationale, 1883–1895, p. 440; George Vajda, Notices de manuscrits arabes rédigées par George Vajda (Arabe 2465-2499) (unpublished typescript, MS arabe 7299/3), Paris: Bibliothèque nationale de France, 1940–1969, pp. 45–46; Paul Kunitzsch, Der Almagest. Die Syntaxis Mathematica des Claudius Ptolemäus in arabisch-lateinischer Überlieferung, Wiesbaden: Harrassowitz, 1974, pp. 42–43 and 68.
1r–130v
|
\1v\ جمل ما في المقالة الأولى من كتاب بطلميوس الفلودي المنسوب إلى التعاليم وهو الكتاب الكبير المعروف بالمجسطي ترجمة من اللسان اليوناني إلى اللسان العربي لأبي الصفر إسماعيل بن بلبل إسحق بن حنين بن إسحق المتطبب وصحّه ثابت بن قرة الحراني — \130v\ وأيضا أمّا في أوّل انكساف القمر فإنا ننقصها من ناحية الشمال عن التقاطع الشرقي. وأمّا في آخر تراجع الامتلاء فإنا ننقصها من ناحية الشمال عن التقاطع الغربي بالجزء من الأفق يحصل بهذا التقويم هو الجزء الذي نحوه تكون المحاذيات كما قلنا بالجليل من الحساب الآخر النيرين القابلة للأول وأواخر الدخول في الانكساف في تراجع الامتلاء. = Ptolemy, al-Majisṭī (tr. Isḥāq b. Ḥunayn/Thābit b. Qurra) (A.1.2)
. — |
---|