PAL

Ptolemaeus Arabus et Latinus

_ (the underscore) is the placeholder for exactly one character.
% (the percent sign) is the placeholder for no, one or more than one character.
%% (two percent signs) is the placeholder for no, one or more than one character, but not for blank space (so that a search ends at word boundaries).

At the beginning and at the end, these placeholders are superfluous.

Istanbul, Süleymaniye Kütüphanesi, Ayasofya 2583

[Colour scanned images of the textblock and covers.]
Single work with three short appendices: Arabic. Date:

Thursday, 5 Shawwāl 686/13 November 1287 (113r).

Or.:

unknown, probably Persia; copied by Abū l-Maḥāmid Muḥammad b. Muḥammad b. Aḥmad b. Masʿūd al-Arzawānī, born al-Turkistānī (colophon, 113r), a student of Quṭb al‐Dīn al-Shīrāzī who also copied Dublin, CBL, Ar. 3637, dated 10 Shawwāl 691/24 September 1292 in Shīrāz. Collation finished on 21 Dhū l-qaʿda 686 in the madrasa Qārfasiyya in Nishapur (collation note in red, 113r). The collator is probably Muḥammad b. ʿUthmān, another student of al-Shīrāzī who compared the text to a manuscript that was corrected and read in the presence of the author (i.e., al-Ṭūsī). He laments the harsh socio-political circumstances and a lack of interest in scientific manuscripts at the local markets, followed by several lines praising Quṭb al-Dīn al-Shīrāzī (118r).

Prov.:

a pointed oval seal with the tughra of Bāyazīd II (r. 1481–1512) (1r, 118r). A big round seal of Sultan Maḥmūd I (r. 1730–1754), and statement of endowment in favour of Sultan Maḥmūd I, received by Aḥmad Shaykh Zāda, inspector of endowments ‘in the two Holy Shrines’, with his seal (1r). A note in riqāʿ mentioning Ḥishām … Muḥammad b. al-Ḥasanī (1r). Old shelfmark: ‘naskh 67’ (?) (Ir). This is possibly item 423 in the inventory of the Royal Librarian ʿAtūfī (compiled in 908/1502–3, see Necipoğlu et al.).

Cod.: oriental paper, I+118 ff. (foliated with Hindu-Arabic numerals with Cairine characteristics in pencil; an identical earlier foliation in abjad notation; quire numbers on every eighth folio indicated with overlined Hindu-Arabic numerals; no catchwords). A black angular naskh hand within a red double frame. Very neat but irregularly dotted script, vowel marks scarcely indicated; hardly any hamzas or shaddas. Incipit page starting with an oversized basmala in bold black thuluth, probably by the scribe (cf. the almost identical headings in MS Dublin, CBL, Ar. 3637). Book titles in black thuluth, chapter headings and paragraph beginnings rubricated. Chapter beginnings additionally introduced by overlined bold abjad numerals in black; subsections numbered with red overlined abjad numerals in the margins. Hindu-Arabic and abjad numerals in the main text with overlines and occasionally rubricated. Numerous diagrams, tables and a rosette (61v); diagram lines and geometrical points in black and red, tables with red double lines, numbers and headers in red and black. Codex in good condition. First folio repaired with a slip of paper; some damage caused by insects especially in the inner lower margins, occasionally affecting the readability. Dimensions: 19.5×14 cm (Krause); 27 lines per page. Brown leather covers with decorative frames and corner pieces, blind tooled central lobed medallion with pendants on front, back covers and flap. Spine severely damaged. Type II binding.

Cont.: astronomy. — Index: Ptolemaica (1v–113r); Ptolemaica (114v–116r); Ptolemaica (116r–117v); Ptolemaica (117v–118r). Blank: 113v, 114r (apart from a title in pencil), 118v.

Bibl.: Defter-i Kütüphane-i Ayasofya, Istanbul: Mahmut Bey Matbaası, 1887 (1304 H.), p. 154; KrauseMax Krause, ‘Stambuler Handschriften islamischer Mathematiker’, Quellen und Studien zur Geschichte der Mathematik, Astronomie und Physik, Abteilung B: Studien 3 (1936), pp. 437–532, pp. 497 and 504; Ramazan Şeşen, Mukhtārāt min al-makhṭūṭāt al-ʿarabiyya al-nādira fī maktabāt Turkiyā, Istanbul: İslām Tarih, Sanat ve Kültürünü Araştırma Vakfı (İSAR), 1997, pp. 818–819; Mª José Parra, ‘A List of Arabic Manuscripts of Naṣīr al-Dīn al-Ṭūsī’s Taḥrīr al-Majisṭī’, Suhayl 16–17 (2018–2019), pp. 251–322, here pp. 269–270.

1v–⁠113r

\1v\ أحمد الله مبدأ كلّ مبدأ وغاية كلّ غاية ومفيض كلّ خير ووليّ كلّ هداية وأرجو حسن توفيقه في كلّ بداية ونهاية وأصليّ على عباده المخصوصين بالعناية والدراية سيّما محمّدًا وآله الموسومين بالنبوّة والولاية المنقذين من كلّ عماية وغواية. وبعد فقد كنت برهة من الزمان عازمًا على أن أحرّر لنفسيّ ولسائر طلبة العلم من الإخوان كتاب المجسطي المنسوب إلى بطلميوس القلودي الذي هو الدستور العظيم لأصحاب صناعة الهيئة والتنجيم تحريرًا لا يفوته مقاصد ذلك الكتاب النظريّة — \113r\ يا، في خاتمة الكتاب وإذا تمّمنا جميع ما نفتقر إلى إرشاده من وجود ما يحتاج إلى وجوده وتصحيح ما يحتاج إلى تصحيحه إلّا الشاذّ بحسب ما وصل إليه علمي ومبلغ رأي وبقدر ما أعان الزمان عليه ودوّنّا ما هو نافع في هذا العلم من غير أن قصدنا بذلك تكبّرًا أو افتخارًا فلنختم الكتاب وأقول وإذ وفّقني الله تعالى لإتمام ما قصدته وإنجاز ما وعدته فلأقطع الكلام حامدًا له على الآية ومصليا على جميع أوليائه خصوصًا على خاتم أنبيائه والبردة من آله وأحبّائه.

= Naṣīr al-Dīn al-Ṭūsī, Taḥrīr al-Majisṭī (C.1.18)

. — Title: Taḥrīr Majiṣṭī fī ʿilm al-hayʾa (1r). — Additional title: Kitāb Taḥrīr Majiṣṭī fī l-hayʾa (Ir). — Index: author’s preface, 1v; Book I, 2r–14v; II, 14v–24r; III, 24r–32v; IV, 32v–42r; V, 42r–52v; VI, 52v–62r; VII, 62r–70r; VIII, 70r–78r; IX, 78r–90r; X, 90r–93r; XI, 93r–100v; XII, 100v–105v; XIII, 105v–113r. An inlaid slip of paper shows another copy of the diagram on f. 108v. — Dated authorial colophon and dated scribal colophon. This manuscript includes most of the glosses by al-Ṭūsī himself. Further marginal annotations and substantial glosses mostly in the scribe’s hand. Some marginal annotations followed by the Arabic letter fāʾ (for fāʾida, e.g., 20r–21v). Minor marginal corrections in the hand of the collator or the scribe, mostly indicated by siglum ṣḥ.

114v–⁠116r

\114v\ نريد أن نثبت اختلافات وقوع الخطوط في الأشكال التي يعرف منها أوضاع مراكز أفلاك عطارد في مسيراتها ومقادير أبعاد مركز التدوير عن مركزي العالم ومعدّل المسير ومقادير اختلافه الأوّل بحسب الأبعاد المختلفة ومقادير أبعاده العظام أيضًا بحسبها التي في غايات اختلافه الثاني \114v\ — ويكون الأشكال بحسب مسير المركز الحركة الوسطى مبتدًأ من الأوج إلى التوالي هكذا. [diagrams] [tables]

= 〈Risāla fī Ikhtilāfāt wuqūʿ al-khuṭūṭ fī l-ashkāl〉 (C.1.18a)

. — Title: Risāla fī khtilāfāt wuqūʿ al-khuṭūṭ fī l-ʾashkāl (114r, a recent addition in pencil). — The main text is followed by a set of twenty diagrams on ff. 114v–115r and three tables on ff. 115v–116r. No marginal annotations.

116r–⁠117v

\116r\ [title] ليكن ا ب ج د ه الحامل على مركز ز وقطر ا ب وح عليه نقطة خارجة عن المركز وج ح د د ح ه زاويتان عليها فإن كانتا متساويتين كانت قوس د ه الأوحيّه — \117v\ فقد تبيّن بالاستقراء ولم يلج لي طريق برهانيّ بعد إلى ذلك والله الموفّق تمّت الرسالة والحمد لله ربّ العالمين وصلوة على محمّد وآله أجمعين.

= Muqaddima nāfiʿa fī maʿrifat al-ikhtilāfāt (C.1.18b)

. — Title: Muqaddima nāfiʿa fī maʿrifat al-ikhtilāfāt allatī yaḥduthu bi-sabab al-khurūj ʿan al-markaz (116r). — No annotations apart from an extensive marginal correction.

117v–⁠118r

\117v\ [title] ا كوكب الرأس وب كوكب الزحل وفي المجسطي لأوّل سنة من ملك أنطونينس طول ا  و م وعرضه ز ك\118r\ فخرج الطول زائدًا على ما أخذه بطلميوس بسبع وعشرين دقيقة والعرض زائدًا على ما أخذه بخمس وعشرين دقيقة فعرفنا أنّه قد تساهل فيه وعمل على التقريب دون التحقيق ولله اعلم.

= Fī Shakl al-zuhara fī l-faṣl al-thānī min al-maqāla al-ʿāshira min al-Majisṭī (C.1.18c)

. —Title: Fī tashakkul al-zuhara fī l-faṣl al-thānī min al-maqāla al-ʿāshira min al-Majisṭī. — One marginal correction (117v). The space under the colophon is filled with an extensive gloss (written vertically and expanding into the margin, 118r).