Ptolemaeus Arabus et Latinus

_ (the underscore) is the placeholder for exactly one character.
% (the percent sign) is the placeholder for no, one or more than one character.
%% (two percent signs) is the placeholder for no, one or more than one character, but not for blank space (so that a search ends at word boundaries).

At the beginning and at the end, these placeholders are superfluous.

Work B.8

Liber de iudiciis partium

This text provides the interpretation of the position of the part of fortune and of the parts of the twelve houses in each of the twelve houses. As already noted by Pingree, this is a chapter excerpted from Messahallah’s De nativitatibus I (Māshāʾallāh’s Kitāb al-mawālīd al-kabīr, ‘Great Book of Nativities’), translated by Hugo Sanctelliensis before 1151 (cf. MS Oxford, BL, Savile 15, s. XV, f. 181ra-182rb: ‘Pars fortune eiusque dominus corpus et que ad corpus attinent significavit…’). Four of the nine known manuscripts, including the two earliest ones, dating from the second half of the thirteenth century (Florence, BNC, II.III.214; Madrid, BN, 10063 (olim Toledo 98-19); Munich, BSB, Clm 3857; Vatican, BAV, Pal. lat. 1892), attribute the text to Ptolemy, either in the title or in the explicit. The attribution may result from the fact that in five manuscripts, including again the two earliest ones (Erfurt, UFB, Dep. Erf. CA 4º 374; Madrid, BN, 10063 (olim Toledo 98-19); Munich, BSB, Clm 3857; Vatican, BAV, Barb. lat. 328; Vatican, BAV, Ottob. lat. 1552), the text follows Ptolemy’s Quadripartitum and Pseudo-Ptolemy’s Liber proiectionis radiorum stellarum (B.6).


‘(Munich, BSB, Clm 3857) Quoniam in primo libro partium terminos et loca posuimus, iudicia sub earundem monstrare curavimus. Pars fortune et eius dominus corpus et que ad corpus attinent — aut eius domini hiis 12 contensibus immitatur. Explicit Quadripartitus Ptholomei.’


F. J. Carmody, Arabic Astronomical and Astrological Sciences in Latin Translation. A Critical Bibliography, Berkeley-Los Angeles, 1956, 20 (nos 33-34); D. Pingree, ‘Māshāʾallāh: Greek, Pahlavī, Arabic and Latin Astrology’, in Perspectives arabes et médiévales sur la tradition scientifique et philosophique grecque. Actes du Colloque de la Société Internationale d’Histoire des Sciences et de la Philosophie Arabes et Islamiques (Paris, 31 mars-3 avril 1993), eds M. Aouad, A. Hasnawi, A. Elamrani-Jamal, Leuven-Paris, 1997, 123-136: 125.

Modern ed.



Cracow, BJ, 580, s. XV, f. 187v-188v

Erfurt, UFB, Dep. Erf. CA 4º 374, s. XIV, f. 162v-168v

Florence, BNC, II.III.214, s. XV, f. 49v-54r

Madrid, BN, 10063 (olim Toledo 98-19), s. XIII, f. 22va-23va

Munich, BSB, Clm 3857, s. XIII, f. 43vb-46vbImages

Nürnberg, SB, Cent. VI 22, s. XIV, f. 183ra-186va

Vatican, BAV, Barb. lat. 328, s. XV, f. 70v-76r

Vatican, BAV, Ottob. lat. 1552, s. XV, f. 74v-82v

Vatican, BAV, Pal. lat. 1892, s. XVI, f. 99r-103v