PAL

Ptolemaeus Arabus et Latinus

_ (the underscore) is the placeholder for exactly one character.
% (the percent sign) is the placeholder for no, one or more than one character.
%% (two percent signs) is the placeholder for no, one or more than one character, but not for blank space (so that a search ends at word boundaries).

At the beginning and at the end, these placeholders are superfluous.

Work C.3.3

Anonymous
تفسير كتاب الثمرة
⟨Tafsīr Kitāb al-Thamara⟩

A massive commentary on the Thamara in the version with verba sorted by Ibn al-Kammād (see C.3.1), also drawing on other copies of the main text and a plethora of further astrological sources. The commentator’s identity is unknown, as the sole known manuscript is damaged and lacks the beginning of the text. Nevertheless, the detailed discussion of three comets in the commentary on verbum 100 (ff. 61v–62r) may indicate that the work was composed in al-Andalus in the second quarter of the 13th century. The first comet appeared in Marrakesh in 1213, but the commentator does not state that he observed it himself. On the other hand, he describes the features of the second and third comet on the basis of personal observations, one of which was conducted in Murcia. In both cases, he proceeds to describe the calamities subsequently affecting al-Andalus, which include great civil unrest, wars, famines and major losses of territory to the Christians. These may refer to the collapse of the Almohad rule in al-Andalus over the period 1212–1228, the rise and fall of Ibn Hūd during the years 1228–1238, or both.

Text: [Florence, BML, Or. 94]

[Chapter II] (1r–24r) […]ية [...] وهيلاج أو انتهاء قد دلّ لشخص [...]ية من كيفيّة حارّة أو باردة فإنّا نتقدّم نستعدّ لوقوع [...]ر ننقل مزاجه إلى ضدّ الكيفّية التي يخاف حدوثها بمقدار ما — والقمر زائد في الضوء واجتهد في إصلاح الثاني وربّه في شرائها ووقت قطعها. [Chapter III] (24r–46r) المقالة الثالثة في جمل من القول على المسائل وهي يه كلمة. ا ضد قال بطلميوس موضع أقوى الأدلّة في المسألة يدلّ على ما في ضمير السائل. قال المفسّر من هنا أخذ بطلميوس في ذكر المسائل وهي من الأمور التي كثر الاختلاف فيها — وكان زمان المغيب اثنين وخمسين يومًا ومائة يوم فعلى هذا فقس جميع ما يردّ عليك تصب إن شاء الله. [Chapter IV] (46r–56r) المقالة الرابعة في تحويل سني العالم وكيفيّة تغيير الأهوية بالأنواء والأمطار وهي و كلمات. ا فد فز قال بطلميوس زمان انتقال البروج في التحويل من جهة بروج الانتهاء ثمانية وعشرون يومًا وساعتان وثمان عشرة دقيقة من ساعة بالتقريب — فتكون قد بلغت الغاية التي لا يستطاع أكثر منها من معرفة تغييرات الأهوية وإن لم تضفه فغيّر ضائر إذ ما ذكرناه كاف في ذلك إن شاء الله. يتلوه المقالة الخامسة في تأثير الكسوفات. [Chapter V] (56v–62r) المقالة الخامسة في تأثير الكسوف ودلائل الكواكب ذوات الذوائب والنيازك وهي د كلمات. قال المفسّر هذه المقالة محتوية على أصول تأثيرات الأجرام العلويّة في العالم السفلي إذ كان ما يتعرّف منها أمورًا كلّية وما سوى ذلك فإنّها جزئيّة تحت هذه فهو لها كالجنس وتلك كالنوع. ا ند قال بطلميوس كسوف النيّرين في أوتاد طوالع المواليد وتحويلات السنين يضرّ بطبيعة ذلك البرج والوقت فيه — وعساه أن يكون أوعبه من الذي اشتملت عليه النسخة الذاهبة من هذا الكتاب واستدرك ما زاد على ما ذكرت جملة والله الموفّق للصواب [Chapter VI] (62r–150r) المقالة السادسة في جمل من القول على الموالد وهي لز كلمة. قال المفسّر الترتيب الطبيعيّ في النظر في الموالد بحسب ما يوافق رأي بطلميوس هو ما أصف تبدأ أوّلًا بمعرفة الطالع الذي به تقام النصبة في وقت خروج الجنين لأنّه مبدأ الإنسان الطبيعيّ والمستحقّ أن يؤخذ منه الدلالة على أحواله — فتأمّل ما قلته لك منها مجموعًا وقسه بما مضى لك مفرّدًا في تفسير الكلمات السالفة وأضف كلّ دلالة إلى موضعها والحقّ كلّ فرع بأصله تقف على جميع ما يحتاج إليه واكتف بهذا القدر من القول على هذا المثال. [Chapter VII] (150r–173r) المقالة السابعة في تأثير القرانات والدول وهي يب كلمة. ا ضج قال بطلميوس لا تقدّم على مشابهة الصور قبل تعرف مشابهة الأوضاع فإنّ الرئاسات تنتقل في كلّ اجتماع — ما قلناه في تفسير الكلمة العاشرة من هذه المقالة وإن تراخت المدّة فسأضع مثالًا عامًّا يحتوي على جميع ما تقدّم ونجعله خاتمة جميع المقالة إن شاء الله. [Chapter VIII] (173r–184r) المقالة الثامنة في البحارين والمرض والأدوية المسهلة وهي ثمان كلمات. ا قد قال بطلميوس البحارين الصحيحة للأعلّاء هي الأوقات التي يظهر فيها انتقال حال العليل إمّا إلى خير وإمّا إلى شرّ في زمان سريع هي كينونة القمر في زوايا مربّع يحيط به الفلك المستقيم — بحسب النشاط ومزجها العمل بالعلم فيه امتثالًا لأمر ا[...] بجمعه أدام الله علاءه والحمد لله في الأوّل والآخر وله الحك[...] على كلّ شئ قدير.

Bibl.: Carlo Alfonso Nallino, al-Battānī sive Albatenii opus astronomicum. Ad fidem codicis Escurialensis arabice editum. Latine versum, adnotationibus instructum, 3 vols, Milano: Ulrico Hoepli, 1899–1907, vol. II, pp. xii–xiii.

Ed.: An edition of the section on comets, together with its newly identified Latin translation, is in preparation by Emanuele Rovati.

MSS