sit status complectentis, eo quod secundum locoob regionum tamen differentias, et corporibus et animis plurimum nati differunt. Ad hec autem nutrimenta etiam et mores, predictis omnibus indifferenter presuppositis, nonnihil conferunt ad vite exercitationes. Quorum unumquodque si cum causis que a complectente proveniunt non fuerit comprehensum quamvis plurimam id habeat vim ad hoc ut cum illis ipsis ut tales sint ipsum etiam complectens sit causa et cum ipso illa nullatenus, multam dubitationem preceded by two crossed out letters that I was not able to read his prebere his possunt qui ex solo sublimium motu in rebus huiuscemodi cuncta penitus dinosci posse arbitrantur.
Hec autem cum ita se habeant, esset utique conveniens neque quoniam errare interdum secundum huiusmodi precognitionem est possibile pror penitus ipsam improbare, sicut neque navigatoriam artem eo quod in multis offendat reprobamus. Sed ut in magnis adeo divinisque promissis quod fuerit possibile amplecti et ⟨…⟩ ἀσπάζεσθαι (from ἀσπάζομαι: welcome kindly, greet) is left untranslated; Hübner p. 13, l. 212 existimemus, corr. ex existimare neque rursum omnia nobis humanius ⟨…⟩ ἐστοχασμένως (from στοχάζομαι: aim at, endeavour after) is left untranslated; Hübner p. 13, l. 214 ab ipsa postulemus, sed in his etiam ⟨…⟩ συμφιλοκαλεῖν καὶ ἐν οἷς οὐκ ἦν ἐπʼ αὐτῇ τὸ πᾶν ἐφοδιάζειν is left untranslated; Hübner p. 13, l. 215-216 et quemadmodum medicos preceded by some crossed out letters that I was not able to read cum et de ipso morbo et de egrotantis inquirunt idiotropia nequaquam incusamus, sic quoque et hic si genera haud indigne ferendum est, si genera, et regiones