PAL

Ptolemaeus Arabus et Latinus

_ (the underscore) is the placeholder for exactly one character.
% (the percent sign) is the placeholder for no, one or more than one character.
%% (two percent signs) is the placeholder for no, one or more than one character, but not for blank space (so that a search ends at word boundaries).

At the beginning and at the end, these placeholders are superfluous.

Isaac Argyros, 〈Paraphrasis in Anonymum commentum in Quadripartitum〉

Madrid, UC-BH, cod. 122 · 68r

Facsimile

perficiet. Particulariter autem si circa homines accidens contigerit ⟨…⟩ δόξας is left untranslated; Hübner p. 140, l. 768 faciet et honores, letitias, abundantias, prospera matrimonia, liberorum copiam ⟨…⟩ καὶ εὐαρεστήσεις πρὸς πᾶσαν συναρμογὴν is left untranslated; Hübner p. 140, l. 769-770 possessionum incrementa, nitidos victus ⟨…⟩ εὐαγώγους καὶ πρὸς τὰ σεβάσμια τιμητικάς is left untranslated; Hübner p. 140, l. 771 corporum quoque bonas habitudines et cum his qui principatum obtinent familiaritates ac ipsorum principum. Quod si circa aeris statum accidens evenerit ventos efficit temperatos ⟨…⟩ διύγρων καὶ θρεπτικωτάτων is left untranslated; Hübner p. 140, l. 774-775 bonumque aerem ac serenitatem et genitalium aquarum pluvias abundantes; classiumque bonas navigationes ⟨…⟩ ἐπιτυχίας (from ἐπιτυχία: success) is left untranslated; Hübner p. 140, l. 776-777 ac lucra, fluminumque alveos ⟨…⟩. πλήρεις ἀναβάσεις is left untranslated; Hübner p. 140, l. 777 Copiam quoque Utilium probetquoque quoque animimalium ac terra precipue fructuum copiam et fertilitatem ac utilitatem operatur.

Mercurius vero oecodespotiam accipiens, universaliter quidem, cuicumque aliorum fuerit commixtus cum illorum naturis habet familiaritatem. Particulariter autem magis aliis omnibus est ⟨…⟩ συγκινητικὸς (stimulating) is left untranslated; Hübner p. 141, l. 783 et in hominum apotelesmatis velox et efficacissimus ⟨…⟩, πρὸς τὸ ὑποκείμενον εὐμήχανος is left untranslated; Hübner p. 141, l. 784-785 latrociniorumque et furtorum et piraticarum incursionum ac insidiarum et difficilis navigationis operator quando cum maleficis stellis figuratur; siccorum quoque morborum ac quotidianarum febrium causator, tussiumque et vomituum et pthisium. Eorumque accidentium est effector, que circa sacerdotalem rationem et cultusque deorum ac sacerdotales ⟨…⟩ προσόδους (from πρόσοδος: profits, revenue) is left untranslated; Hübner p. 142, l. 791 contingunt, v morumque