PAL

Ptolemaeus Arabus et Latinus

_ (the underscore) is the placeholder for exactly one character.
% (the percent sign) is the placeholder for no, one or more than one character.
%% (two percent signs) is the placeholder for no, one or more than one character, but not for blank space (so that a search ends at word boundaries).

At the beginning and at the end, these placeholders are superfluous.

al-Battānī, Sharḥ Kitāb al-Arbaʿ maqālāt fī aḥkām ʿilm al-nujūm

Escorial, RBMSL, ár. 969 · 43v

وأمّا فيما يقابلهما على القطر أو فيما يعلوا عنهما فإنّ الأمر على عكس ذلك وهو أن يضرّ بالشمس زحل وبالقمر المرّيخ وخاصّة إن استولت على مكان النيّرين والطالع بأن تكون مدبّرة لها فإن كان لها مقابلتان على القطر وكان النيّران والنحسان على الأوتاد وعلى شكل متساويّ الساقين فإنّ الأجنّة حينئذ يولدون إمّا وهم موتى وإمّا وهم في حال بين الحيوة والموت.

وإذا كانت هذه الأشياء كذلك وكان النيّران مضرّين عن أحد الكواكب المسعدة أو كانا يشاركانه في الشكل وكان الشعاع يصل إلى الأجزاء [[المتساويّة]] المتقدّمة فإنّ المولود يعيش بدّل T: مدّة عدد البروج التي فيما بين الهيلاج وبين شعاع الشمس T: المنحس الذي هو أقرب مثل ذلك من عدد الشهور أو الأيّام أو الساعات بحسب مقدار رداءة الحال وقوّة الأشياء التي هي أسباب ذلك. فإن كان شاع المنحسة يصل إلى الأجزاء المتقدّمة فإنّ المولود يعيش بدّل عدد الدرج التي فيما بين الهيلاج وبين شعاع النحس الذي هو أقرب مثل ذلك من عدد الشهور أو الأيّام أو الساعات بحسب مقدار رداءة الحال وقوّة الأشياء /B27v/ التي هي أسباب ذلك وإن كان شعاع المنحسة يصل إلى الأشياء B: الأجزاء المتقدّمة للنيّرين وكان شعاع السعود يصل إلى الأجزاء التي تتلوها فإنّ المولود يغتذي ويعيش وأيضًا فإن المنحسة من الكواكب إن كانت عالية T: غالية على المسعدة المشاركة في الشكل صار [المولود]