PAL

Ptolemaeus Arabus et Latinus

_ (the underscore) is the placeholder for exactly one character.
% (the percent sign) is the placeholder for no, one or more than one character.
%% (two percent signs) is the placeholder for no, one or more than one character, but not for blank space (so that a search ends at word boundaries).

At the beginning and at the end, these placeholders are superfluous.

Ptolemy, al-Majisṭī (tr. Isḥāq b. Ḥunayn/Thābit b. Qurra)

Tunis, Waṭaniyya, 7116 · 170r

Facsimile

واثنتين وأربعين دقيقةً وتكون القوس التي عليه ثمانية عشر جزءًا وأربعًا وخمسين دقيقةً بالأجزاء التي بها الدائرة التي ترسم حول مثلّث جيم نون حاء القائم الزاوية ثلاث مائة وستّون جزءًا فتكون لذلك زاوية باء جيم حاء ثمانية عشر جزءًا وأربعًا وخمسين دقيقةً بالأجزاء التي بها زاويتان قائمتان ثلاث مائة وستّون جزءًا وبهذه الأجزاء يتبيّن أنّ زاوية باء جيم حاء ه: ر د ع أيضًا سبعة عشر جزءًا وأربع عشرة دقيقةً فزاوية جيم باء حاء الباقية بهذه الأجزاء تبيّن أنّ زاوية باء جيم حاء أيضًا سبعة عشر جزءًا وأربع عشرة دقيقةً فزاوية جيم باء حاء الباقية بهذه الأجزاء جزء واحد وأربعون دقيقةً وأمّا بالأجزاء التي بها أربع زوايا قائمة ثلاث مائة وستّون جزءًا فخمسون دقيقةً⊙ فهذا إذن مبلغ قوس ميم تاء من فلك البروج من الأجزاء⊙ فلأنّا وجدنا في الحال الثانية قوس لام شين ثلاثًا وثلاثين دقيقةً فمن البيّن أنّ البعد الثاني الذي يوجد بحسب الفلك الخارج المركز يكون أقلّ من البعد الذي يرى بآخر القوسين مجموعتين وهو جزء واحد وثلاث وعشرون دقيقةً وأنّ مبلغه اثنان وتسعون جزءًا وإحدى وعشرون دقيقةً فإذا نحن سلكنا في هاتين القوسين من فلك البروج اللتين حصلتا للبعدين وفي القسيّ أيضًا الموضوعة ه: يريد بقوله: «الموضوعة بالطبع»: التي قد وُضعت {...} بالطبع في الفلك الخارج المركز السبيل التي سلكناها في المعنى ه: الشكل الذي تقدّم بيانه قبل هذه الذي به بيّنّا البعد الأبعد وقدر الخروج عن المركز كيلا نطيل الكلام بتكريرنا أشياء بأعيانها وجدنا الخطّ الذي بين /H339/المركزين وهو خطّ دال لام يكون أحد عشر جزءًا وخمسين دقيقةً بالأجزاء التي بها الخطّ الذي من مركز الفلك الخارج المركز ستّون جزءًا وقوس ميم جيم من الفلك الخارج المركز وهي التي من الحال الثالثة إلى البعد الأقرب خمسةً وأربعين جزءًا وثلاثًا وثلاثين دقيقةً فتكون أيضًا قوس لام باء من هذه الدائرة ثمانيةً وثلاثين جزءًا وتسعًا وخمسين دقيقةً وقوس ألف كاف على هذا المثال اثنان وأربعون جزءًا وخمس وأربعون دقيقةً فإذا امتثلنا ذلك ولزمناه في تبيين واحدة واحدة من أحوال طرف الليل وجدنا حينئذ مقادير كل واحدة من هذه القسيّ المطلوبة بالحقيقة فوجدنا قوس كاف زاي ثمانيًا وعشرين دقيقةً وقوس لام سين أيضًا ثمانيًا وعشرين دقيقةً بالتقريب وقوس ميم تاء أربعين دقيقةً فإذا جمعنا دقائق الحال الأولى إلى دقائق الحال الثانية فما حصل وهو ستّ وخمسون دقيقةً زدناه على أجزاء البعد الأوّل التي من فلك البروج وهو سبعة وستّون جزءًا وخمسون دقيقةً حصل لنا البعد الذي يوجد بحسب الفلك الخارج المركز على الحقيقة ثمانيةً وستّين جزءًا وستًّا وأربعين دقيقةً وإذا جمعنا دقائق الحال الثانية إلى دقائق الحال الثالثة ونقصنا ما تحصّل وهو جزء واحد وثمان دقائق من الأجزاء التي توتر من فلك البروج في البعد الثاني وهو ثلاثة وتسعون جزءًا وأربع وخمسون دقيقةً وجدنا أيضًا البعد الموجود على الحقيقة بحسب الفلك الخارج المركز اثنين وتسعين جزءًا وستًّا وثلاثين دقيقةً فمن هذه الأشياء لما استعملنا ذلك الطريق بعينه من البرهان حقّقنا قدر الخروج عن المركز وموضع البعد الأبعد /H340/ووجدنا الخطّ الذي بين المركزين وهو خطّ دال كاف اثني عشر جزءًا بالتقريب ه - صح: {بالتـ}ـقريب بالأجزاء التي بها خطّ كاف لام وهو الذي من مركز الفلك الخارج المركز ستّون جزءًا وقوس هاء ميم من الفلك الخارج المركز أربعة وأربعون جزءًا وإحدى وعشرون دقيقةً فتكون في هذا الفلك أيضًا قوس لام باء أربعين جزءًا وإحدى عشرة دقيقةً وقوس ألف لام على ذلك المثال أحد وأربعون جزءًا وثلاث وثلاثون دقيقةً وقد يمكنّا الآن أن نبيّن أنّ الأبعاد أيضًا بالرؤية التي وجدت بالأرصاد للأحوال الثلاثة