PAL

Ptolemaeus Arabus et Latinus

_ (the underscore) is the placeholder for exactly one character.
% (the percent sign) is the placeholder for no, one or more than one character.
%% (two percent signs) is the placeholder for no, one or more than one character, but not for blank space (so that a search ends at word boundaries).

At the beginning and at the end, these placeholders are superfluous.

Ptolemy, al-Majisṭī (tr. Isḥāq b. Ḥunayn/Thābit b. Qurra)

Tunis, Waṭaniyya, 7116 · 25v

Facsimile

وتر ضعف قوس طاء هاء إلى وتر ضعف قوس هاء لام في الميول كلّها نسبة ستّين جزءاً، أمّا في القوس التي بعدها كما قلنا عشرة أجزاء فإلى تسعة أجزاء وثلاث وثلاثين دقيقة. وأمّا في القوس التي بعدها عشرون جزءاً فإلى ثمانية عشر جزءاً وسبع وخمسين دقيقة. وأمّا في القوس التي بعدها ثلاثون جزءاً فإلى ثمانية وعشرين جزءاً ودقيقة واحدة. وأمّا في القوس التي بعدها أربعون جزءاً فإلى ستّة وثلاثين جزءاً وثلاث وثلاثين دقيقة. وأمّا في القوس التي بعدها خمسون جزءاً فإلى أربعة وأربعين جزءاً واثني عشرة دقيقة. وأمّا في القوس التي بعدها ستّون جزءاً فإلى خمسين جزءاً وأربع وأربعين دقيقة. وأمّا في القوس التي بعدها سبعون جزءاً فإلى خمسة وخمسين جزءاً وخمس وأربعين دقيقة. وأمّا في القوس التي بعدها ثمانون جزءاً فإلى ثمانية وخمسين جزءاً وخمس وخمسين دقيقة.

ومن هنالك قد يظهر لنا ه: أنّا في كلّ واحد من الميول أيضاً لمّا كان لنا ضعف قوس طاء هاء مفروضاً من قبل أنّ مبلغ أجزائه كمبلغ فضل أزمان نهار الاستواء على أقصر النهار، وكان وتره أيضاً مفروضاً وكانت نسبة وتر ضعفها إلى وتر ضعف قوس لام هاء مفروضة. فإنّ القوس نفسها تكون لنا مفروضة وضعف قوس هاء لام يكون مفروضاً. فإذا نقصنا نصف هذه القوس وهو قوس هاء لام نفسها، وهو مبلغ الفضل الذي تقدّم ذكره، من مطالع القوس المفروضة من دائرة البروج في الكرة المنتصبة، وجدنا مطالع تلك القوس بعينها في الميل الموضوع.

/H131/ فلنعد فنضع على طريق المثال ميل الدائرة الموازية التي تمرّ بالجزيرة المسمّاة رودس وهي الدائرة التي فيها ضعف قوس هاء طاء سبعة وثلاثون جزءاً وثلاثون دقيقة، ووتره ثمانية وثلاثون جزءاً وأربع وثلاثون دقيقة بالتقريب. فمن قبل أنّ نسبة ستّين جزءاً إلى ثمانية وثلاثين جزءاً وأربع وثلاثين دقيقة هي نسبة تسعة أجزاء وثلاث وثلاثين دقيقة إلى ستّة أجزاء وثمان دقائق، ونسبة ثمانية عشر جزءاً وسبع وخمسين دقيقة إلى اثني عشر جزءاً وإحدى عشرة دقيقة، ونسبة ثمانية وعشرين جزءاً ودقيقة واحدة إلى ثمانية عشر جزءاً وسبع دقائق، ونسبة ستّة وثلاثين جزءاً وثلاث وثلاثين دقيقة إلى ثلاثة وعشرين جزءاً وتسع وعشرين دقيقة، ونسبة أربعة وأربعين جزءاً واثنتي عشرة دقيقة إلى ثمانية وعشرين جزءاً وخمس وعشرين ثانية، ثانية: صح: دقيقة ونسبة خمسين جزءاً وأربع وأربعين دقيقة إلى اثنين وثلاثين جزءاً وسبع وثلاثين دقيقة، ونسبة خمسة وخمسين جزءاً وخمس وأربعين دقيقة إلى خمسة وثلاثين جزءاً واثنتين وخمسين دقيقة، ونسبة ثمانية وخمسين جزءاً وخمس وخمسين دقيقة إلى سبعة وثلاثين جزءاً واثنتين وخمسين دقيقة. /T98/ يصير أيضاً وتر ضعف قوس هاء لام في واحد واحد من التفاضل بعشرة أجزاء الأجزاء التي ذكرت بحسب ذلك ويصير نصف القوس التي على هذه أعني قوس هاء لام نفسها في العشرة الأولى جزأين وستّاً وخمسين دقيقة، وفي العشرة الثانية خمسة أجزاء وخمسين دقيقة، وفي العشرة الثالثة ثمانية أجزاء وثمانياً وثلاثين دقيقة، وفي العشرة الرابعة أحد عشر جزءاً وسبع عشرة دقيقة، وفي العشرة الخامسة ثلاثة عشر جزءاً واثنتين وأربعين دقيقة، وفي العشرة السادسة خمسة عشر جزءاً وستّاً وأربعين دقيقة، وفي العشرة السابعة سبعة عشرة جزءاً وأربعاً وعشرين دقيقة، وفي العشرة الثامنة ثمانية عشر جزءاً وأربعاً وعشرين دقيقة. ومن البيّن أنّها يكون في العشرة التاسعة بهذه الأجزاء ثمانية عشر عشر: صح جزءاً وخمساً وأربعين أربعين: صح دقيقة. فيجب من ذلك إذا كان في الكرة المنتصبة أيضاً أمّا القوس التي إلى العشرة الأولى فتطلع مع تسعة أزمان وعشر دقائق، وأمّا التي إلى العشرة الثانية فمع ثمانية عشر زماناً وخمس وعشرين دقيقة، وأمّا التي إلى الثالثة فمع سبعة وعشرين زماناً وخمسين دقيقة، /H132/ وأمّا التي إلى الرابعة فمع سبعة وثلاثين زماناً وثلاثين دقيقة، وأمّا إلى الخامسة فمع سبعة وأربعين زماناً ه: وثمان وثلاثين دقيقة، [وأمّا التي إلى الخامسة شطب الكاتب «فمع» وعشرين دقيقة] وأمّا التي إلى السادسة فمع سبعة